He is kind and friendly despite his rather bluff manner.
他厚道, 待亲切, 虽然态度有粗鲁。
This fuchsia ruche chiffon blouse is a little too dramatic.
这件粉红色细皱褶的雪纺纱罩衫有太引注目了。
Patrol duty? Bit of a comedown for a sergeant.
巡逻值勤?对一个警官来说有潦倒吧。
I felt some compunction at having kept her waiting.
我有后悔要她一直等着我。
The children showed a little constraint in the presence of the new teacher.
孩子们在新教师面前显得有拘束。
Is the child abnormal in any way?
这孩子是否在哪方面有不常?
They don't admire his new technique greatly, but they admire it to some extent.
他们虽不十分佩服他的新技术, 但还是多少有服气。
The two office buildings are somewhat alike in appearance.
这两座办公楼在外形上有相似。
I have a pain in every blamed joint.
我的每一个讨厌的关节都有儿痛。
Apropos , I have something to tell you.
顺便, 我有事跟你说。
There’s something cowardly and ignoble about such an attitude.
这种态度有怯懦可鄙。
Oh, is that even rasher than you really are?
啊啊,是不是说得有太过马虎了?
I'm a bit pushed for time at the moment.
我这会儿时间有迫。
The bridge quivered as the truck crossed it.
这座桥在卡车通过时有颤动。
I feel a bit self-conscious parking my scruffy old car.
停放我那破旧的汽车时,我感到有难情。
Ropiness looks like partially cooked egg white.
粘丝状的腌汁看起来有像半熟的蛋清。
He had a bit of a scrap with the boy next door.
他和隔壁的男孩有争执。
It’s very strange seeing somebody in the flesh after seeing them on television for years.
多年来都是在电视上看见他们,如今见到本真是有怪怪的感觉。
I may have overstated my case to make my point.
了证明我的看法我的陈述可能有夸大其辞。
I felt a little queasy on the ship.
我在船上觉得有晕眩想呕吐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I'm sorry. I do not quite grasp your question. It bewilders me.
抱歉,我没太听明白你的问,让我有点糊涂。
'What do you mean, peculiar? ' I asked, interested.
“你是什么意思,有点怪?”我感兴趣问。
But the wool ended up just a sort of watery cream shade.
但是羊毛只是有点水黄色的阴影。
There's a little bit of nuance there.
这里有点细微差别。
Maybe you just tensed up a liitle.
可能和男演员拍吻戏让你有点紧张。
His hair was receding somewhat, which emphasized the pointed chin.
他稍微有点谢顶了,更显得下巴尖尖。
That sounds smart... but kind of boring.
听起来这样做是明智的… … 但是有点无聊。
And I'm still terrified today, sort of subconsciously.
我直到今天都会下意有点害怕。
Your body language was a little odd.
你的肢体语言有点奇怪。
And you sounded a little unsure and tentative.
你听起来有点不确定和犹豫。
Paradise is crowded. Life fills every niche.
天堂有点拥挤。每个角落都有物种栖息。
He sputtered a little, and seemed vexed.
他嘟嘟囔囔,显出有点恼怒。
Were you conflicted about accepting the accolade?
您内心对这个奖有点抵触是吗?
It was a little cloudy, but amazing.
虽然有点多云,但日落的风景还是很美。
I don't know. You know, he's just a little bookish.
他有点书呆。
In fact, he was sort of a flop. A great big, fat flop.
“事实上,他有点失败。巨大的失败。”
I think there's something sinister going on here.
我觉得这里有点险恶。
The girl is in a morbid state.
这个女孩子有点病态。
It is a bit chilly outside today.
今天外面有点儿冷。
Sounds a little impractical, a little theoretical, perhaps?
听起来有点不切实际 有点纯理论化了,是吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释