There is no saying when this war will end.
得这场战争何时会结束。
Mike certainly rated her, goodness knows why.
迈克对她赞赏有,得是什么原因。
I am doubtful whether I could ever learn English, but I'm determined to have a bash at it.
不得我能不能学会英语, 但是我心试试看。
You were strangled to death with a plastic sack. It's probably an odd thing to hear - I wasn't sure how to sugarcoat it.
你确实被个塑料袋套上给闷死了。可能怪的,我不得怎么说才能好点。
But which know, that fellow suffers from ringworm, the mustache that goes on transplanting itchs confoundedly all the day, kill so that his blood scratchs piece.
可哪得,那家伙患有头皮癣,移植上去的胡子整痒得要命,害得他血都搔出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I had no idea you were so conventional.
我不得你是这么传统的人。
You realize that nighttime makes up half of all time?
你得夜晚占了我们时间的一半吧?
Heaven knows what was in the bed.
得床下有什么东西。
What do you mean? -I don't know.
怎么说?不得。
I don't know, she's a little bit of a loner.
我不得,有点孤癖。
Wow. I didn't know he wrote poems.
哇,我不得他会写诗。
'Cause God knows I would really love to hear this.
得我有多想听听。
You know this used to be the town of Monticello?
你得这里原本是蒙地舍罗镇?
Who to say? It's mean to be.
得?这是命中注定。
You have no idea how much I envy you.
你不得我有多羡慕你。
I don't know. Maybe it's just being here at the beach together...
不得,也许是因为来到海边。
I don't know, I think I would just say " Thank you."
我不得,我只想说谢谢。
But he didn't know what he could do to fix this problem.
可是他不得该如何修补这个问题。
I didn't know you guys actually used those.
我不得你们会真的滑下来。
In the United States, I have no idea.
美国的情况 我就不得了。
Mr. Blaine, I wonder if I could talk to you.
宾勒先生,不得可否跟你谈谈。
Oh, his poor brain was swimming.
但忽然间他不得了。
I don't know how long they tortured him.
他不得被拷打了多久。
Oh really, I didn't know they had foosball in the 1800's.
我不得,1800年也有桌上足球。
Dunno. Let's hurry up and get this finished.
不得。我们快点把这做完吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释