They whaled their rivals 20 to 0.
他们以200他们的敌手。
The city has fallen into enemy hands.
这个城市入敌手。
He flattened his opponent.
他击倒了敌手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In Nicaragua, the government intensified its assault on political opponents today.
在尼加拉瓜,政府加强了对政治敌手攻击。
It was a tense situation when the two rivals met.
这两个敌手碰面时,情况紧张了起来。
My grandfather's ability to beat anyone at chess has weakened over the last few years.
过去几年来,袓父打遍天下无敌手棋艺渐趋退步。
But it also had to defend itself against rivals.
不过也要靠它们抵御敌手能力。
I realized that it was letting the warship approach.
我明白它在故意让敌手靠近。
Uttering bare truth, even so as foes commend.
这赤裸裸真理连敌手也难于否认。
I'd be in the hands of the enemy.
我只怕已经落入敌手了。
Then the drives would've never fallen into the wrong hands.
那样硬盘就不会误入敌手。
And drunk delight of battle with my peers; Far on the ringing plains of windy Troy.
我曾陶醉于与敌手欢欣。
The Ceratosaurus is out numbered and scientists now know it was also outsmarted.
角鼻龙需要以寡敌众而且科学家们现在知道它智力上也不是敌手。
Excuse me. No one does a better job pretending to be a person than I do.
不好意思,假装是人类这件事上,我是打遍天下无敌手。
Fueled by blood lust, the Allosaurus unleashes his rage on the wounded rival.
被杀戮欲点燃,特异龙在受伤敌手身上发泄着他狂怒。
One theory is that the toxins are not aimed at the host, but rather at competitor bacteria.
一个理论认为,也许毒素最早不是针对宿主,而是竞争敌手。
When you approached by a rival, the last thing you wanna do is to turn head and run.
当有敌手靠近时,最不该做就是转身就跑。
Gifted with uncommon manual ability, Ned Land was a Canadian who had no equal in his dangerous trade.
尼德。兰是加拿大人,两手非常矫捷,在这种危险叉鱼职业中,他还没有碰见过敌手。
And we had a scientist who, as I have since seen proved, had no rival west of the Atlantic.
而我们就有一个已被我证实在大西洋西岸都找不到敌手顶尖科学家。”
Nikol Pashinyan ran unopposed after leading calls for Armenia's last prime minister to step down last month.
上个月,尼科尔·帕希尼扬要求亚美尼亚现任总理辞职,他竞选之路没有敌手。
He lost his wife and his son to the enemy and, after more attacks from the Assyrians, he was finally expelled.
他妻儿都落入敌手。最终,在亚述数次进攻后, 他遭到了放逐。
If there was one thing Gabrielle Solis would not tolerate, it was a rival, whether she walked on two legs...or four.
如果有什么能让加布丽尔·索利斯无法忍受话,那就是她敌手,无论这对手是人...还是动物。
" He could be very harsh to those he thought his enemies" .
" 对于心目中敌手,他会非常残酷。"
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释