I was left to straighten out the mess.
只留下我这个烂摊子。
The new president spent the first year undoing the work of his predecessor.
总统用了第时间前任总统留下摊子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't get too close to the stand.
别靠近那摊子.
What an exciting bread stall he has.
他的摊子让人看来好兴奋啊。
I just got stuck with cleaning up the mess.
我只是在收拾摊子。
The cottage was a mess! The kitchen was a mess!
这个小屋是一团糟!厨房是一个摊子!
I'll go clean up the mess out front.
我去收拾门前的摊子。
He's got a huge mess to clean up.
他有一堆摊子要清理。
There is a long line at the hotdog stand.
卖热狗的摊子前排。
You are mopping up the messes.
你正在收拾摊子。
Someone had to clean up your mess.
总得有人来给你收拾摊子。
" She needs to clean up this mess."
“她需要收拾这个摊子。”
You leave a big mess in your wake.
你留下了一大堆摊子。
Someone had to do your job for you.
有人还得帮你收拾摊子。
Her parents were desperately trying to clean up the mess.
她的父母正在拼命清理这个摊子。
I am the one who spent the last two years cleaning up the mess he made of our lives.
过去两年,弄出摊子的人是他,收拾摊子的人是我。
The United States was effectively left with the mess.
事实上这摊子又丢给了美国。
“She needs to clean this mess up.”
“她需要把这个摊子收拾干净。”
And there’s one reason we make such a mess of it.
当然留下这么个摊子也是有原因的。
She just did. - Yeah, clean up your own mess.
她刚帮了。- 自己收拾摊子。
Oh, for god sake! Jeff, look at the mess in here!
拜托,老天啊!杰夫,看看这堆摊子!
You're throwing me to the wolves?
你是把这个摊子丢给我?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释