The cheapest goods were soon snapped up.
最便宜购一空。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardless, the game flew off the shelves.
无论如何,这个游戏被抢购一空。
And these balls fly off the shelves.
这类足球总是被抢购一空。
Just a little last-minute shopping. What's this?
最后抢购了一下。这是什么?
In San Francisco, prices are still rising even as frenzied overbidding quiets.
在旧金山,高价抢购现象虽然销声匿迹了,可价格依旧看涨。
There was a big rush to buy that toy last summer.
去年夏天那款玩具造成了抢购热潮。
That started a rush to get vaccines for the disease.
这引发了猴痘苗大抢购。
The most valuable of those resources oil is now up for grabs.
伊朗石油已经成为了各国争先抢购资源。
Even though experts say the rush is not necessary for now.
尽管专家们表示,目前还没有必要抢购汽油。
Magazines were flying off the shelves, and they sold 50,000 copies.
杂志被抢购一空,卖出了 5 万本。
Private employers snap up its alumni—but many stay in teaching.
人雇主抢购校友,但很多都停留在教学。
What's happened is a lot of people are just snapping up properties and renting them.
现在是,很多人会抢购房产并进行出租。
The panic buying was sparked by anxieties over the shortage of truck drivers.
对卡车司机短缺担忧引发了恐慌性抢购。
Panic spread, and people bought as much food and gasoline as they could find.
恐慌蔓延开来,人们尽可能多地抢购食物和汽油。
Those that were listed for less were snapped up, regardless of quality.
那些标价更低房子无论质量如何都被抢购一空。
As a result, a mini land rush is under way.
因此,一场小规模土地抢购正在进行。
It sold out in stores across the world and has become the ultimate symbol of panic buy.
它已在世界各地商店中被抢购一空,并已成为恐慌性抢购终极象征了。
Fears that the city could be quarantined triggered a run on supermarkets.
对米兰可能被封城担忧引发了一波超市抢购热潮。
Investors gobbled these mortgage backed-securities up.
投资者们把这些抵押贷款支持证券抢购一空。
Snack lovers are panic buying and many supermarket shelves are bare.
零食爱好者们正抢购这些产品,超市货架被一扫而光。
I managed to snap up these half-price shoes in the sales.
我设法抢购到打折中这双半价鞋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释