This is an insurance policy with extensive coverage.
是一项承范围广泛。
We insure against all damage, accidental or otherwise.
我们承一切损失,无是意外还是非意外。
The insurance policy covers your house against all types of damage, excluding those caused by acts of God.
单承房屋可能受到各种损坏,但不包括自然灾害造成损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Insurance companies are normally willing to insure anything.
保险公司一般说来愿意承保一切东西。
And you can’t be discriminated against just for having a pre-existing condition.
也不会因为有既往病史就被拒绝承保。
He even returned to London and got more bonds underwritten for £800,000.
他甚至回到伦敦,承保了80万英镑的债券。
They've just had some of the worst underwriting losses in many years last year.
他们去年遭遇了一些多年来最严重的承保损失。
Three weeks later, her great private insurance stopped covering her medication.
三周后,她厚的私人保险不再承保她的药物。
You know, the loss in question was beyond the coverage granted by us.
你说的损失并不包括在我们承保的责任范围内。
Allison, a family physician, and David, an insurance underwriter, now an at-home dad.
艾莉森是一名家庭医生,大卫是一名保险承保人,现在是一名全职爸爸。
" Testing is free, nothing out of pocket. The insurance companies are going to cover it" .
" 检测是免费的,没有任何费用。保险会承保的。"
For example, their insurance companies can't deny them coverage because of pre-existing conditions, like asthma or diabetes.
例如,保险公司不能因为被保险人已有的病史而拒绝承保,比方说哮喘或糖尿病。
Written premiums fell by 4% in 2019 as an economic crisis forced some policyholders to drop their coverage.
由于经济危机迫使一些投保人减少了他们的保险范围,2019年的承保保费下跌4%。
So when MacGregor asked a bank to underwrite Poyais bonds, they simply nodded and handed him £200,000.
因此,当麦格雷格尔要求一家银行为波亚斯债券承保时,银行直接就点头同意了,给了他20万英镑。
And importantly, what am I not covered for?
重要的是,我不承保什么?
And most insurance doesn't cover hearing aids.
大多数保险不承保助听器。
Because the insurance company only covers two nights.
因为保险公司只承保两个晚上。
This has meant some insurers cover it.
这意味着一些保险公司会承保。
And a basic PayPal balance is not covered by FDIC insurance.
FDIC 保险不承保基本 PayPal 余额。
So are there any other illnesses you want me to cover?
那么, 还有其他疾病您希望我承保吗?
You know, it's like when insurance isn't covering stuff.
你知道,这就像保险不承保东西一样。
Because he didn't suffer from diabetes, his insurer wouldn't cover it.
因为他没有患糖尿病,他的保险公司不会承保。
So it's kind of like a lose-lose for anyone who has to cover it.
因此,对于任何必须承保的人来说,这有点像双输。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释