The service has become heavily reliant on government support.
这服务变得高依赖政府扶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
To have and to hold from this day forward?
从今以后互扶持吗?
Well, isn't that what a marriage is?
婚姻不就是要互扶持吗?
Nothing's forced you to have each other's back.
你不用被逼着去互扶持。
We built this company to support small farms.
我创建这个公司是为了扶持小农场。
When things get hard, we are gonna be the ones who hold each other up.
当遇到险阻时,我互扶持。
They come from different corners of the world and they all heal together, laugh together.
他来自世界各地,互扶持,起欢笑。
One nurtured and encouraged he says by Cuba's Castro led government.
其中个受到了古巴Castro领导的政府的扶持和鼓励。
It is called " Body of Christ Supported by Angels" .
它被称为《由天使扶持着的基督身体》。
We worked together on projects helped each other get jobs.
我在葬礼上彼此扶持,我抱着彼此的宝宝轻摇。
Do the partners support each other, or do they give each other long-term, chronic stress?
夫妻关系是互扶持,还是长期给对方制造压力?
Powell agreed there are limits to how much rate cuts can help.
鲍威尔同意降息的扶持力度存在局限性这说法。
Now, it's meant to help the country's failing economy.
现在,此举的目的是扶持突尼斯不断衰退的经济。
Taxes also support schools and pay police officers and fire fighters.
税收也用于扶持学校,并支付警察和消防员工资。
That came amid a stalemate over another $250 billion to aid small business.
目前因另项扶持小企业的2500万美金而陷入僵局。
The rhetoric continues: there was lots of talk this week about helping small business.
本周有许多有关扶持小型企业的言论。
The group that brought the lawsuit against Harvard was founded by people who oppose Affirmative Action.
起诉佛的团队是群反对“扶持行动”的学生。
I was just about to give up when I read about the Government Start-up scheme.
就在我准备放弃的时候,我读到有关政府扶持初创公司的计划。
The auto industry we rescued is on track for its strongest year since 2005.
汽车产业在我的扶持下取得了自2005年以来最强劲的发展。
That theme of family and trying to help people who depend on you was apparent.
在这个时候可以明显体现出家庭成员之间的互依赖和互扶持。
Hainan province has established its first special fund for helping local scientific and technological research enterprises.
海南省设立了首个扶持当地科技研发企业的专项基金。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释