The girl's loving care spurred his recovery.
姑悉心照料他康复得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The old man and the old woman devotedly made the clothes for the elves.
人和妻子悉心为精灵制作衣服。
Cam's taking great care of her.
小卡在悉心地照顾她。
You have to tend it. Take care of it. Love it.
你要悉心呵护它。好好打理它。热爱它。
A well designed " warm up" is also extremely beneficial.
悉心设计过的“热身”才是最有用的。
Find a mentor and then listen to them.
找个能指导你的人,悉心听取他们的教导。
Yeah. You want people to, like, wait on ya or stuff like that?
真的 你是想有人悉心照料你的 对吗?
He took care of her family when her husband was too sick to work.
当丈夫病重无法工作时,弟弟悉心照料着全家的生活。
There he nursed the poor dog with such care that the sickness passed away.
帕特拉斯基在那被人悉心照料着,好了起来。
Another thing that helps? Good old TLC.
另个有帮助的,就是式的“亲切悉心照料”。
The birds are flying past the window to go home and take care of their little ones.
鸟在回家途中飞过窗边,悉心照顾着小鸟们。
While his astounding talents may appear heaven-sent, they required a lifetime of dedicated cultivation.
虽然他的惊人天赋似乎是上天赐予的,但却需要生的悉心栽培。
Even with such care, the baby died two months later.
即便是在这种悉心照料下,儒艮幼崽还是在两个月后死了。
The every day care and attention paid to this statue might at first seem a little odd.
对这座雕像的悉心养护起初看起来会有些奇怪。
Our team doctor has always treated our injuries well and has kept us in good shape.
我们的队医悉心处理我们的伤病,让我们能够保持身体健康。
But they were hungry and agitated by the absence of their mistress, and did not welcome him.
但没有阿吉图的悉心照料,山羊们饥肠辘辘,对他很是排斥。
He took care of the tree, and when it bore toxic fruit in the past, they remained purple.
他悉心照料这棵树,当它过去结出有毒的果实时,它们仍然是紫色的。
Now he wanted to take care of it. He wished its bickering politicians could see it from that distance.
现在他只想要悉心呵护这个星球。他多么希望那些争得面红耳赤的政客能从远处看看地球。
He credited the tree's long life to " a little bit of magic" and the year-round care his team provides.
他把树的长寿归功于“点点魔法”和他团队全年的悉心照料。
It's one of three family owned pet resorts in the Washington area where dogs get pampered and get to socialize.
这是华盛顿地区三个私有宠物度假村之,在这里狗狗可以得到悉心照料,还能进行社交。
But the distortion of incentives leads to higher unemployment and divisions between coddled insiders and a precariat.
但是,激励机制的扭曲导致失业率上升,得到悉心照料的内部人员和不稳定型无产者之间的分歧也随之加剧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释