有奖纠错
| 划词

The boss is getting his knickers in a twist about these sales figures.

老板看到这些销售数字大为

评价该例句:好评差评指正

I was really bummed out that there were no tickets left.

有票了,我非常

评价该例句:好评差评指正

It rubs to be presided over by such a man.

受这样的人管辖真是使人

评价该例句:好评差评指正

I was narked at being pushed around.

我对让人随意摆布感到很

评价该例句:好评差评指正

His wishy-washy talk gave her the pip.

他那不痛不痒的话使她很

评价该例句:好评差评指正

Daddy was fit to be tied when I separated from Hugh.

我和休分开后,爸爸非常

评价该例句:好评差评指正

He maddened at the thought of how he had been betrayed.

他一想起自己被人出卖时就感到

评价该例句:好评差评指正

The affectations in the way she speaks annoyed me.

她说话时装腔作势的样子惹我

评价该例句:好评差评指正

I was enraged to find they had disobeyed my orders.

发现他们违抗了我的命令, 我极为

评价该例句:好评差评指正

Lisa was rankled by his assertion.

他的断言让莉萨

评价该例句:好评差评指正

I raged at my own inability.

我深为自己的无能而

评价该例句:好评差评指正

Father is annoyed that his daughter consorts with all kinds of strange people.

"女儿与各种来历不明的人厮混在一起,父亲很是。"

评价该例句:好评差评指正

Men aggravate me when they go on about how impractical women are.

人们不断地谈论女人是如何不切实际的时候使我

评价该例句:好评差评指正

He resented the imputation that he had any responsibility for what she did.

把她所作的事情要他承担, 这一责难, 使他非常

评价该例句:好评差评指正

I became irritated at the pills and potions lying around in every corner of the house.

房子里到处都是药片和药剂,使我十分

评价该例句:好评差评指正

His explanation irritated us all.

他的解释使我们都了。

评价该例句:好评差评指正

The Cardinal coloured with vexation.

红衣主教感到,脸涨得通红。

评价该例句:好评差评指正

His apish devotion irritated her.

他那惺惺作态的愚忠使她.

评价该例句:好评差评指正

He has unnerved them with his swashbuckling fight against corruption, and exasperated them with his ruminative style of management.

沃尔福威茨大张声势的反腐败斗争已经让他们身心疲乏,而其沉思式的管理又让他们格外

评价该例句:好评差评指正

Jim is irritated enough now; don't blow the coals too much or we shall have an explosion of anger from him.

吉姆现在已经够的了, 不要再给他上加油, 不然的话, 他会对我们大发脾气的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alarm-word, alarum, alary, alas, Alas., Alaska, Alaska cod, Alaska Peninsula, Alaska Range, alaskaite,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

What it takes 名人访谈

It's a very irritating thing, and I'm sure Michelangelo was very irritated with the pope.

这是一件非常令人恼火事情,我敢肯定米开朗基罗对教皇非常恼火

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯基本演绎法第二季

But, uh, he was up in arms about it.

不过他对此非常恼火

评价该例句:好评差评指正
主妇(音频版)第五季

Yeah, I think she also might be a little miffed with me.

她可能还有点恼火

评价该例句:好评差评指正
名人73个快问快答(双语精选)

What's one thing that really annoys you?

什么事情真让你恼火

评价该例句:好评差评指正
苏格兰玛丽女精选

I was very angry about this letter.

我对这封信很恼火

评价该例句:好评差评指正
摩登家庭第四季_Modern Family-Season04

I don't know why your mom's so mad.

搞不懂你妈怎么这么恼火

评价该例句:好评差评指正
中级每日语法

Nothing piques me more than when my phone battery dies.

有什么比我手机更让我恼火了。

评价该例句:好评差评指正
连线杂志

It has always confused and irritated me.

它总是让我困惑和恼火

评价该例句:好评差评指正
一个叫欧维男人决定去死

This, of course, gave further cause for irritation.

当然,这样让她更恼火

评价该例句:好评差评指正
明星一日食谱(双语精选)

I know this is infuriating I'm sure.

我知道这很让人恼火

评价该例句:好评差评指正
历年高考听力真题(全国卷)

That may be annoying to some people.

这可能会让一些人感到恼火

评价该例句:好评差评指正
四级词汇分频周计划

Don't be offended. I am just fooling around.

恼火,我只是在开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
CNN 10 学生英语 2022年10月合集

You know, it does seem to be making all the drivers upset.

这似乎使所有司机都恼火

评价该例句:好评差评指正
当月 CNN 10 学生英语 2021年9月合集

I would -- I would say, like, feeling annoying.

我想说是,让人恼火

评价该例句:好评差评指正
机智生活百科

There's nothing more irritating than being ignored.

有什么比被忽视更让人恼火了。

评价该例句:好评差评指正
月亮和六便士(精简版)

It often exasperated me to see him.

这种习性常常叫我很恼火

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

" Keep your voice down! " said Harry crossly.

“你小声点儿!”哈利恼火地说。

评价该例句:好评差评指正
主妇》第一季

Okay, you have got to know that I only get that angry around Karl.

你要知道我只是对Karl很恼火

评价该例句:好评差评指正
Weather on the Go

It means to show that you're annoyed about something.

意思是你对某事感到恼火

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2021年6月合集

And so, you know, it's really been just exasperating for so many Brazilians.

因此,这令很多巴西人感到恼火

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alberts, albertype, albescent, albespine, albi, Albian, albicans, albiduria, albidus, albifaction,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接