They looked daggers at each other across the table.
他们隔着桌子互相视。
He looked daggers at her across the room when she mentioned his divorce.
她谈到他离婚的事时,他在房间头对她视。
She darted an angry look at him.
她向他视。
The boy would not go, but stood at the door glowering at his father.
男孩不肯走,他站在门口对他父亲视。
The old gentleman just stood there glaring at the pickpocket and did not say a word.
"这位老先生只是站在里对个扒手视,一句话也没有。"
At middy the illusions merged into the sky and there the sun gazed down like an angry eye.
,各种幻影溶进天空,在上面,骄阳如俯视着。
The fire in the grate looked impish-demoniacally funny, as if it did not care in the least about her strait.
壁炉里的残火,张牙,鬼头鬼脑,仿佛表示对于她的窘迫,丝毫都不关心。
Power being uneasy, held suspended over the menacing multitude twenty-four thousand soldiers in the city and thirty thousand in the banlieue.
提心吊胆的政府,在市区把二万四千士兵,在郊区把三万士兵,压在横眉的群众头上。
The vainglorious presence of Marilyn Monroe is placed alongside the subdued countenance of Mother Theresa, Che Guevara glares vehemently in opposition to the pacifistic visage of Mahatma Gandhi.
玛莉莲•梦露虚荣的存在同特丽莎修女的慈善面容并置;切•格瓦拉视,甘地却平和依旧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shawn's eyes bulged. He was supposed to be taking it easy, but he looked apoplectic.
肖恩怒目圆睁。他本该放轻松,但他看上去怒气冲冲。
For the moment, he can only glower.
眼下,他只能怒目而视。
He was glaring at Hagrid and his fists were clenched.
他紧握双拳,对海格怒目而视。
They glared at each other. Harry's scar seared again, but he did not care.
他们怒目相向,哈利伤疤又灼痛起来,但他没管它。
Ove stares sourly at it. More banging.
欧对着门怒目而视。又敲上了。
You'll get people glaring and muttering, but not necessarily shouting at you.
人们会怒目而视,喃喃自语,但不一对你大喊大叫。
To scowl, glare at, or give an evil to someone.
怒瞪、怒目而视或恶狠狠地看着某人。
Dirk glared as the king shook Tom's hand.
国王和汤姆握手,德怒目而视。
" Well, it's no irritable grizzly..." I murmured, ignoring him when he glowered.
“好吧,这里可没什么暴躁灰熊… … ”我喃喃自语着,无视他怒目而视。
The fallen Goblin was now on his feet, glowering at the web-slinger.
倒地绿魔现在也站了起来,对蛛网射手怒目而视。
He grinded his teeth and scowled.
他咬牙切齿,怒目而视。
" Scania! " the old man roared, glaring at Ove.
“是斯堪尼亚!”老爷子脱口喊道,对欧怒目而视。
He was now bleeding and wild-eyed.
现在他流着血怒目而视。
He glared at him, then remembered a much more pressing question than that of their current location.
哈利对他怒目而视,然后他想起有比他们当前处境中问题更紧急事情。
As a result, Suellen's sullen resentment had passed beyond the point of ladylike concealment and she glowered at Scarlett.
最后,苏伦已实在按捺不住满腔愤,便冲出大家闺秀忍让范围,公然向思嘉怒目而视。
" That disgusting thing scratched Prince! " she manages to say, her eyes wild with fury.
“那个可恶家伙挠我们家王子。”她开口道,怒目圆睁。
Harry's own face glared down at him from posters plastered over many windows, always captioned with the words UNDESIRABLE NUMBER ONE.
哈利看到许多窗子上都贴着他通缉令,上面自己正对他怒目而视,而通缉令下面毫无疑问是" 头号不受欢迎人物" 几个大字。
Uncle Vernon certainly seemed to have got back his courage. He was glaring at Hagrid and his fists were clenched .
弗农姨父显然恢复了勇气,他紧握双拳,对海格怒目而视。
You might come and scowl at me once more.
你可能会再次向我怒目而视。
Again Jamis attacked, ink-dark eyes glaring, his body a yellow blur under the glowglobes.
贾米斯再次发动攻击,墨黑色眼睛怒目而视,他身体在荧光球下变成黄色模糊。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释