He angrily tossed his tools and would work no longer.
气冲冲地扔下工具不肯再干。
In a fury he slammed the windows.
气冲冲, 砰地把窗户关上。
Naomi was furiously squishing her ice cream in her bowl.
咪气冲冲地把冰淇淋碗里。
He stamped his feet in anger.
气冲冲地跺脚。
John stormed into the meeting waving a piece of paper about.
约翰挥动着一片纸, 气冲冲地走进会场。
John drove off in a paddy.
约翰气冲冲地开车走。
He went off in a huff when she criticized his work.
当她批评的工作时, 气冲冲地走掉。
He thrust her away angrily.
气冲冲地把她推开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was supposed to storm out of here.
她本应该怒气冲冲离开这里。
Shawn's eyes bulged. He was supposed to be taking it easy, but he looked apoplectic.
肖恩怒目圆睁。他本该放轻松的,但他看上去怒气冲冲。
The Russian ambassador stormed out of the session.
俄罗斯大使怒气冲冲地离开了会议。
I pettishly asked her why she did not call a domestic to do it.
怒气冲冲地说怎么不叫佣人去。
He ran out of the palace and threw down his crown in a terrible rage.
他怒气冲冲地跑出宫殿,丢下王冠。
Well, I saw you marching in here, loaded for bear.
看到你怒气冲冲走进来,感觉要发飙。
Angrily, the Marquis got into his coach and told the driver to take him home.
侯爵怒气冲冲地上了马车并告诉车夫送他回家。
Malfoy, Neville, and Fang were with him. Hagrid was fuming.
马尔福、纳威和牙牙也跟他在一起。海格怒气冲冲的。
" What did you just say? " Peter said, anger rising in him.
“你刚才说什么?”彼得怒气冲冲地说道。
Growers and users are by turns livid and scared.
大麻种植者和使用者怒气冲冲后变得恐惧起来。
" Can't you behave? " she said in a low, angry voice.
“你能不能规矩点?”她怒气冲冲低声说道。
" Where are you going" ? she huffed.
" 你要去哪儿?" 她怒气冲冲地问。
Afterward, several senators exited the meeting evidently furious.
随后,几位参议员显然怒气冲冲地退出了会议。
She was silent. He swore angrily at her.
她没做声,他怒气冲冲地对她破口大骂开了。
" Absolute corruption, " fumed Mr Musk on X.
“绝对的腐败,”马斯克在X上怒气冲冲地说道。
Cornelius Fudge was glaring at him with a kind of vicious satisfaction upon his face.
康奈利。福吉怒气冲冲地瞪着他,脸上露出一种幸灾乐祸的表情。
" It is a miracle you managed to return here! " Snape sounded furious.
“你能够回到这里已是个奇迹!”斯内普怒气冲冲地说。
He's too old for you, he ranted.
“他对你来说太老了。”他怒气冲冲地叫嚷着。
" Later, " Harry muttered as Percy stormed in.
“等一会儿告诉你。”哈利咕哝道,这时珀西怒气冲冲地进来了。
A little while afterwards Miss Pole returned, red and indignant.
过了一会儿,波尔小姐回来了,她满脸通红,怒气冲冲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释