And when you grow up,can you,then harm another who is,like you,a marver?
而当后,会忍心伤害另个般的奇迹么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You looked lonely inside, so I took pity on you.
你看上去内孤独,我。
I'm not even going to bother getting the knife out.
我甚至用刀来切。
But - how can we bear to look at them?
而是 我们怎么能看到它们?
Oh, don't make this harder than it has to be.
别让我更加开口。
He said it was too hard for him.
他说他去看。
It wasn't in me to just leave it to someone else to do.
我把这事交给别人去做。
She couldn't bring herself to say the word ghost.
她说出那个“鬼”字。
I couldn't take that moment away from Phil.
我把菲尔的那一刻夺走。
And you're too nice to tell her to button it.
你太好,让她闭嘴。
Well, she's so excited, I can't do that to her.
她很期待,我泼她冷水。
I didn't want any more boys to die.
我再看见年轻小伙。
It's hard to say no to Yoo-hoo. The name literally beckons.
这怎么拒绝呢 这名字就太吸引人。
And it's not gonna break your heart to leave those sad little faces behind?
可是看着孩子们伤的小脸你把他们扔下吗?
I can't bear for you to waste your life propping up a system that's dying.
我看你浪费人生,维持一个濒的系统。
As doctors, how can we have the heart to watch patients suffer pain and do nothing?
我们作大夫的难道看着病人受痛苦吗?
Harry just couldn't bring himself to wipe the happy, confident smile off Hagrid's face.
哈利抹去海格脸上喜悦的充满信的笑容。
I couldn't bear to toss her, so there she is.
我把她扔 所以就留下来。
Jack. Oh, no! I can't bear looking at things. It is so silly.
杰克。好!我看东西。太傻。
It was said of a good man that he " would not hurt a worm. "
善良的人“连虫子都伤害”。
Believe me, Howerd, any girl willing to play that, you don't wanna see naked.
相信我,Howerd,凡是会来玩的,你都看她们脱光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释