It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet.
有人说是一种幽会,赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It's a rendezvous for dinosaurian trysts, a rendezvous for lovebirds.
是恐龙幽会地点,爱情鸟碰头地点。
Yet how could he think her capable of deliberately wishing to renew their assignations now?
然而,他怎么会想到她现在能够有意想要恢复他们幽会呢?
He watched for a meeting there, but he watched in vain.
他等待他们幽会,但是他白等了。
OK, look. I will find us another place to rendezvous. But I'm not gonna skulk around forever.
好吧,听我说。我会再找个幽会地点。但我不会永远样偷偷摸摸。
Icelandair ran a campaign featuring the tagline, “Fancy a dirty weekend in Iceland? ”
冰岛航空在进行商业活动时会打出样语,“想约上你情人起来冰岛幽会吗?”
This other woman is some person he has picked up with, and meets on the heath occasionally, I believe.
另个女人是他以前就认识,我相信到现在他跟她偶尔在荒原上幽会。
I will find us another place to rendezvous.
我会再找个幽会地点。
I have no joy in this contract tonight.
但我不喜今晚幽会。
Secret affairs are a lot like real estate.
幽会跟不动产很像。
He met Maddy every Friday night at the motel.
他每周五晚和麦迪在旅馆幽会。
So; she hies to her tryst, for this is the land of the Vaishnava Poets.
所以; 她会去幽会, 因为是 Vaishnava 诗人土地。
She's totally running to a booty call with your brother.
她定是急着去跟你哥哥幽会去了。
What, the one that my husband was screwing in a motel room? No!
我丈夫在汽车旅馆幽会人吗 不知道!
Oh, my God. You never change. Sneaking boys in the house?
天哪 你和以前样 在屋里和男生幽会?
The young woman soon informed friends about these trysts, and Clinton's vulnerability increased.
位年轻女子很快就把些幽会事情告诉了朋友们,克林顿脆弱性增加了。
I was disappointed but not alarmed, for so many things could happen to either of us to prevent out keeping our tryst.
失望之际,我没有大惊小怪,因为我们俩谁碰到形形色色事都可能使我们无法幽会。
Joe had been leading a double life, seeing an ex-model while his wife believed he was on business.
【lead】乔过着双重生活: 他偷偷地和名前模特儿幽会,而他妻子却以为他是在出差。
And when I found Dr Kenneth, he told me someone had seen Isabella and Heathcliff meeting secretly in the garden earlier that evening.
我找到肯尼士大夫时,他告诉我有人看见伊莎贝拉和希斯克利夫当天晚上早些时候在花园里幽会。
" Do you know the consequence of this recall to me, my old darling? I shall come to see you again as before, at Rainbarrow."
“我昔日宝贝儿,你把我叫回来,你可知道对我会产生什么后果?我又得像过去那样到雨冢上与你幽会了。”
That Eustacia was somehow the cause of Wildeve's carelessness in relation to the marriage had at once been Venn's conclusion on hearing of the secret meeting between them.
听说游苔莎与韦狄幽会事,维恩立即明白了,她是韦狄办结婚手续时粗心大意根源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释