The viscount disembarked its passagers at the airport.
子飞在客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The most interesting is Vaux-le-Vicomte, which is southeast of Paris.
最有趣的是巴黎南部的子爵堡。
And your nights spent there with Viscount Gillingham?
还有您跟吉利安姆子爵共度的那些良宵?
She chose the Viscount, and the violin struck up once more.
她选中了子爵,小提琴又开始演奏。
Raoul, the Vicomte de Chagny, was twenty-one years old.
拉乌,这位沙尼家族的子爵21岁。
She was accompanied by Lord Gillingham who had clearly also been staying in the hotel.
吉利安姆子爵当时陪着她,他显然也住在那家饭店。
The Honourable Evelyn Napier. Son and heir to Viscount Branksome.
伊林·纳比。布兰克森子爵之子兼继承。
That Wednesday a letter also arrived for the young Vi comte de Chagny.
那个星期三也有一封信到了年轻的沙尼家族的子爵手里。
Then we saw the Vicomte de Chagny.
接着我们看见了沙尼家族的子爵。
Outside in the passage the young Vicomte was angry and unhappy.
在门外的走廊上年轻的子爵感到不悦和扫兴。
A man stayed here last year, Mr Alex Green. Worked for Lord Gillingham.
去年有个在这儿住过,一位亚历克斯·格林先生,他为吉利安姆子爵工作。
In London, Wallis became friends with Thelma Viscountess Furness, who introduced her to Edward.
在伦敦,沃利斯与西玛·弗内斯子爵成为朋友,后者将她介绍给了爱德华。
Well, Daddy was a banker and Mummy was the daughter of a viscount, so we were comfortable.
嗯,爸爸是银行家,妈妈是子爵的女儿,所以我们过得很舒服。
Is Bates going to challenge Lord Gillingham as to why he has a different valet?
难不成贝茨会因为吉利安姆子爵换了贴身男仆而去盘问他吗?
As you know, Lord Gillingham arrives today, but there's been no mention of a valet.
家都知道,吉利安姆子爵今天要来,但没有说到带了男仆。
Lady Mary must have wanted to see Lord Gillingham while she was in London.
一定是玛丽小姐去伦敦时想见吉利安姆子爵。
People watched the Comte and the Vicomte in Box 14 with interest.
们饶有兴趣地朝14号包厢里的伯爵和子爵张望着。
I think it was Lord Gillingham's valet, who teased her and flirted with her from the moment he arrived.
肯定是吉利安姆子爵的贴身男仆,那刚到这里就招惹她、调戏她。
I was just a poor singer from Norway, and you… you were the Vicomte de Chagny.
我只是一个从挪威来的贫穷的歌唱家,而你… … 你是沙尼家族的子爵。
Did I read some where that your friend Lord Gillingham is engaged to be married?
我看报纸上好像说你朋友吉利安姆子爵已经订婚了。
His uncle, Viscount Castlereagh, had slit his throat the previous decade while serving as Chancellor of the Exchequer.
10年前,他的叔叔卡斯雷子爵在其担任英国财政臣的任期内用刀子断了自己的喉咙。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释