It was the luck of the Irish that saved him.
是他的好运气救了他。
Liverpool should have used their good fortune to forge an impregnable half-time lead.
利物浦队本应用他们的好运取得摧枯拉朽般的半场领先。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客人上伊滨,真是所未的好运气。
Well, fingers crossed and hearts crescented that the Grim Reaper or Azrael do not read the Guardian.
好,和中交叉(译注:一种祈求好运的手势),祈祷那个狰狞的持镰收割者(译注:死神)或者死亡天使不要读到卫报。
On the seashore, Lili once found a tzaritza, a magic shell that grants one wish.
小女孩很幸运的在沙滩上,找到传说中的好运贝,凡是对它许愿都会成真。
We admire at your fortune.
我们羡慕你的好运气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" The hell with luck, " the boy said. " I'll bring the luck with me."
“去它的,”孩子说。“我会带来的。”
That is why we welcome Mr. Musk's latest venture, and wish him well.
这就是我们乐意接受马生的最新冒险投资,并祝他的原因。
Now many specialists believe that cave paintings were not part of a ritual to bring good luck to hunters.
现在很多专家认为洞穴中画的并不是祈求给猎人带来的仪式的一部分。
But it is the gesture's association with good luck that has stood the test of time.
但这一手势与的联系经受住了间的考验。
For individuals, it suggests you should increase the chances that chance will work in your favour.
对个人来说,这表示你应该增加自己获得的几率。
Many people from China also worship the dragon and regard it as a symbol of good luck.
许多中国人也崇拜龙,认为它是的象征。
For example, in the local southern Chinese dialect, taro sounds similar to 'the coming of good fortune'.
例如,在中国南方方言中,芋头的发音类似“的到来”。
" But you are your father's and your mother's and you are in a lucky boat."
“可你是你爸爸和你妈妈的孩子,你搭的又是一条交上了的船。”
How do you tell people " good luck" in your language?
你的语言里是怎么表达“祝你”的呢?
Ganbold gives thanks for his good fortune.
冈包勒德为自己的感恩。
Lucky, the last two year! Yeah! Lucky is almost two years old.
“”的这两年!嗯!“”差不多两岁了。
B) A profound sense of good fortune.
B) 一种强烈的感。
The crowd surged forward, each of them shrieking their claim for the Fountain's benison.
人群拼命往前挤,每个人都尖声叫嚷着恳求得到泉的赐福。
But I know our good luck will not hold.
但是我知道我们的气不会长久。
Thanks! I'll need all the good luck I can get.
谢谢!我需要所有我能得到的。
May the luck of the Seven shine upon all combatants!
愿七大家族的照耀所有武士!
They symbolize reunion and togetherness and are considered a good-luck food to bring at a peaceful and happy new year.
它们象征着团圆,人们认为它是一种能在平安喜乐的新年带来的食物。
Lucky! Here he is! This is Lucky's picture.
它叫!这就是它!这是“”的照片。
They are a wish for good fortune in the New Year.
他们是对新年的祝愿。
Other traditional foods are a symbol for good fortune in the New Year.
其他传统食物是新年的象征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释