Woollen clothes often prickle my skin.
毛料衣服常常痛我皮肤。
I will speak daggers to her, but use none.
我剑一样话痛她心, 但绝不是真剑。
The bad news is a dagger to his heart.
这条坏消息痛了他心。
The burn of the antiseptic made him wince.
消毒痛使他连忙缩手。
Kathleen felt a prickle of excitement.
凯思琳感到一阵令人激动痛。
"atingle: experiencing a prickling sensation, as from excitement; being in a state of tingling."
由激动而表现出痛感觉;处于激动状态。
The bee stung her leg.
蜜蜂痛了她腿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You're experiencing nausea, chills and tingling, huh?
你最近有恶心,发冷及,是吗?
We have 'backing', 'stinging', and 'in the face of'.
我们有“支持”、“”和“面对”。
That's right. And we can use 'stinging' before other nouns, as well.
没错。我们也可以在其他名词前使用“”。
It can be intended to hurt and is often bitter and biting.
它可能是为达到伤害目,而且往往是苦涩和伤害。
Peter stopped at the sudden tingling of his spider-sense, warning him of impending danger.
彼得停下来,突然蜘蛛感应在警告他危险即将来临。
One of the people who recorded this video says it stung the eyes and the throat.
一个录制视频人说,这种环境会使眼睛和喉咙产生感觉。
In a few minutes the old gentleman was with them, examining the smarting fingers of his grandson.
几分钟后,老先生来到他们身边,看着孙子手指。
By hiding inside the anemone, clownfish are protected from predators that don't want to be hurt by the anemone.
通过躲藏在海葵中,小丑鱼摆脱怕被海葵捕食者。
" It has no smell, and the hard petals prick my nose! "
“它没有气味,坚硬花瓣我鼻子!”
That's a tingly feeling or a tingly sensation.
那是一种感觉或感觉。
His voice was still angry, and bitingly sarcastic.
他语气依然很愤怒,还有让人讽。
A wave of hot, prickly anger swept through Harry's body; now could she remind him of that blunder now?
一阵灼热、怒火席卷哈利全身;赫敏怎么能在这种时候提起他这个愚蠢错误呢?
A wave of not, prickly anger swept through Harry's body; now could she remind him of that blunder now?
Do you like to drink coffee? -Uh, no. No. So the tingling is in your fingers and your toes?
你喜欢喝咖啡吗?-不,不喜欢。感觉是出现在手指和脚趾上吗?
They stung him on his back and legs and snout until he cried.
它们它背、爪子和鼻子,把它弄哭。
Some have strong armor, deathly stingers, or sharp mandibles.
他们武器是大自然给予他们。有些人装甲坚硬,致命或尖锐下颌骨。
Mishook enjoyed the honey, too, until one angry bee stung his tender nose.
米舒克也喜欢蜂蜜,直到一只愤怒蜜蜂他脆弱鼻子。
He felt ashamed of himself as the tears stung his eyes.
泪水着他眼睛,他替自己感到羞耻。
He could feel a burning, prickling feeling in the inner corners of his eyes.
他感到眼睛里一阵火辣辣。
Harry waited, holding his breath, fighting against the prickling of his scar.
哈利屏息以待,对抗伤疤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释