Stand for valiancy, hardihood, honesty, strong and brave.
表现、毅、直、、大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You, Merlin? You have the faintest idea what it takes to be a knight, courage, fortitude, discipline.
你,梅林?你不知道骑士应该具备什么素质,果敢、毅、自律。
Biscuits and his running mate, Gravy, prevailed over the ticket of Patience and Fortitude.
小饼干竞选伙伴肉汤票数领先于耐心毅。
So Turner produces a gritty image of rough Britannia.
所以纳为磨难中的不列颠塑造了一个毅的形象。
And it says that you are known for roles that combine both glamour and toughness.
这上面说你以饰演兼具魅力与毅的角色而闻名。
Yes, we can also call it manliness-things like not crying during a sad film.
我们也可以称其为毅——例如在看悲伤的电影时不流泪。
His face was bloodstained and gaunt, twisted in pain yet rigid with defiance...
他的脸染着血迹,很憔悴,疼得扭曲着,可还是带者毅不屈的神色。
Original and unaccommodating, the features of his character had the hardihood of antiquity.
他的性格之独具不肯通融的方方面面,颇具古人的毅风范。
A determined woman with glasses is sitting in the passenger seat, her arms filled with files and papers.
副驾驶座上坐着一个戴眼镜的毅女子,怀里满是文件。
Emily says this view is very much a part of a Midwestern value of rugged individualism.
Emily 说这个观点是中西部毅粗犷个人主义价值观中重要部分。
She had witnessed his politeness, gentleness, and intrepidity with sensible emotion.
她用理智的情感见证了他的礼貌、温毅。
" Fortitude" is having strength during difficult situations or difficult times.
“毅”是在困难的情况下或困难的时候有力量。
She was a tall black-eyed, black-haired woman, with a very resolute mouth.
她是个高个子黑眼睛黑头发的女人,嘴巴非常毅。
Or is that something that's always been within you? Have you always been quite a resolute character?
还是那是你一直都在的东西?你一直是一个相当毅的性格吗?
Her punishment accumulated; she continued to bear it, however, with a good deal of superficial fortitude.
她的惩罚越来越多; 然而,她继续忍受着, 但付出了很多表面上的毅。
Why does religious faith bring us such peace and calm and fortitude? I'll let William James answer that.
为什么宗教信仰会给我们带来如此平静毅?我会让詹姆斯回答这个问题。
I said leave, Robert insisted with a hint of his old fierceness. What part of that don't you understand, woman?
" 我说过了,给我退下。" 劳勃的坚持里有几分他昔日的毅。" 你是哪个字听不懂啊,臭女人?"
Now Mrs. Cavendish is a very resolute woman, and, behind her mask of reserve, she was madly jealous of her husband.
现在,卡文迪什夫人是一个非常毅的女人, 在她矜持的面具后面, 她疯狂地嫉妒她的丈夫。
Its skin was clinging to its bones like that of its mistress, but it was just as alive and resolute as she.
它的皮肤像它的女主人一样紧贴着它的骨头,但它她一样充满活力毅。
There was something comforting and really friendly in her queer Yorkshire speech and sturdy way which had a good effect on Mary.
她那古怪的约克郡口音毅的举止中透着令人欣慰真正友好的感觉,这对玛丽产生了很好的影响。
Hat and coat were off, and every line of the active figure, resolute face, and commanding attitude was full of energy and meaning.
脱帽脱衣,活跃的身姿、毅的面容、严的姿态,每一道线条都充满了活力意味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释