These styles can be adapted to suit individual tastes.
这些式样可以加以更改, 以适合个。
The dealers bid up all the good pieces to keep out private buyers.
商们对拍卖中货竞出高价, 以限制个购买者。
If morality is merely a matter of choice, Hitler could claim to be moral by his own eugenically inspired standards, and all the atheist can do is make a personal choice to live by different lights.
如果道德仅仅是一个选择问题,希可以宣称以他自己优生学标准判断,他是道德,而所有无神论者能够以各自不同个选择来指引自己。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It is a polemic framed as a personal quest.
这是一本探索为论辩框架的书。
He touched our lives in deeply personal ways.
他的方式深深触动了我们的内心。
Did he do anything in return, either in a personal or an official capacity?
他有没有或官方的身份做出过任何回报?
Reviews are usually based on individual targets, as are bonuses.
考核通常目标为基础,奖金的发放也是如此。
Julia Stepanova is the first to be accepted.
尤利娅是俄罗斯第一位被批名义参赛的公。
Canada was the only country in the world that allowed private citizens to sponsor refugees.
加拿大是世界上惟一一允许公名义帮助难的国家。
People move jobs and get promoted one by one, not as battalions.
们换工作和得到提拔都是非团队为单位。
Private insurers periodically collect money in the form of premiums paid by individuals or their employers.
私保险公司或雇主支付保险费的形式定期筹钱。
The controversial ruling leaves in place limits on contributions to individual campaigns.
但是这项富有争议的裁决不涉及身份参选的候选的捐款上限。
It means Greta Gerwig has become the first woman to reach the milestone as a solo director.
这意味着格蕾塔·葛维格成为首位导演身份达到这一里程碑的女性。
I'd like to end on a personal note.
最后,我想一些感想 结束今天的演讲。
But feathers were not just worn for decoration – to improve a person's appearance.
但是戴羽毛不只是为了装饰,提升形象。
I hope rapid technological development doesn't come at the expense of individual happiness.
我希望快速的技术发展不会牺牲幸福为代价。
One solution is to give them some responsibilities, not as individuals but as part of a team.
一方法就是让他们承担责任,不是的身份,是团队成员的身份承担责任。
In competitive breakdancing, " breakers" face off in " battles" against each other, either as individuals or teams.
竞技霹雳舞比赛中,舞者或团体为单位,通过" 斗舞" 的形式彼此对抗。"
Because we're talking about Trump. And anybody that disagrees with him - he takes that personally and forcefully.
因为我们谈论的是特朗普。任何与他持不同意见的,他都会和强硬的态度对待。
He talks only in 18-minute monologues that always start with a personal anecdote.
他的台词都是18分钟的独白,总是一段轶事开始。
Trump said he prefers a merit-based visa program which he believes would be better for US security and economy.
特朗普说,他更喜欢价值为基础签证方案,他认为这对美国的安全和经济会更好。
When you look at innovative organizations, they never go along to get along.
当你分析创新机构时,会发现他们从不 牺牲观点的方式去融入集体。
Individuals interact with the other groups we mentioned in a few ways.
几种方式与我们提到的其他群体互动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释