有奖纠错
| 划词

It is incorrect that only stoma density and stomatic chamber size are used as xerophilous indexes.

单纯密度、室大小作为抗旱指标是正确的。

评价该例句:好评差评指正

You say that cruelty to animals is wrong, so why not have the courage of your convictions and join our campaign?

既然说残忍对待动物是对的,那为什么没有勇认为正确的事,投身到我们的运动中来呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ahaus, AHC, ahchoo, AHCI, AHD, ahead, ahead of, ahead of schedule, ahead of the game, ahead of time,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VOA慢速英语_世界

" If you don't make the rings correctly, someone can choke, " she said.

" 如果你穿戴颈环,就会有人窒息," 她说。

评价该例句:好评差评指正
测试学单词

Question 12 If you don't follow the recipe correctly, you will not achieve the desired result.

问题十二如果你按照,你就达不到想要的效果。

评价该例句:好评差评指正
失落的致富经典

He does not know how to use good tools in a successful way.

后者失败的原因很直观,因为他懂得如何利用工具。

评价该例句:好评差评指正
破产姐妹 第3季

Obviously, she is not mentally competent enough to handle her finances.

她现在精神状态明显能够处理她的财务。

评价该例句:好评差评指正
Engvid超级外教Ronnie-词汇

Canada doesn't even know how to say the sport correctly.

加拿大甚至知道如何说出这项运动。

评价该例句:好评差评指正
小小美

Because I really don't know how to make it properly.

- 因为我真的知道如何制作它。

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2019年12月合

Researchers note that one limitation of the study is that it might not always correctly identify women with uncontrolled symptoms.

研究人员指出,该研究的一个局限是,它可能并总是识别出有失控症状的女性。

评价该例句:好评差评指正
明星护肤小妙招

But as I've gotten older, I just don't know how to play it right.

但随着年龄的增长,我知道如何演奏。

评价该例句:好评差评指正
EnglishPod 91-180

I want to to have my actions analyzed by Saint Peter not by right exactly.

我想让圣彼得完全分析我的行为。

评价该例句:好评差评指正
家庭与世界(下)

I know not yet whether you rightly understand me.

我还知道你是否理解我的意思。

评价该例句:好评差评指正
Veritasium真理元素

Sometimes mondegreens happen when sounds are divided logically, but incorrectly, such as hearing pullet surprise instead of Pulitzer Prize.

有时, 当声音被按逻辑但划分时, 就会出现蒙德里安现象,比如听到的是小母鸡​​的惊讶而不是普利策奖。

评价该例句:好评差评指正
MBTI人格图鉴

We went through a whole pandemic, and you still don't know how to cover your cough properly.

我们经历了整个大流行病,而您仍然知道如何捂住咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
2015 English Cafe

So, you didn't have sufficient knowledge or perhaps you were just too dumb, too stupid, to understand how to do it correctly.

所以,你没有足够的知识, 或者你太笨了,太愚蠢了,知道如何

评价该例句:好评差评指正
和Annemarie学职场英语

If you don't listen well, or if you don't understand what someone else is saying, it's nearly impossible to respond to a question correctly, or to have a healthy dialogue.

如果你听得仔细, 或者明白别人在说什么,那么就几乎可能回答问题,或者进行健康的对话。

评价该例句:好评差评指正
英语专八阅读真题2008-2022

What we didn't foresee was the reaction of friends, who warned that we were putting our children " in danger, " referring vaguely, and most incorrectly, to disease, terrorism or just the unknown.

我们没有预料到朋友们的反应,他们警告说我们在把我们的孩子置于“危险之中”,他们含糊、最提到疾病、恐怖主义或仅仅是未知的事物。

评价该例句:好评差评指正
2016 English Cafe

The original novel tells a similar story, but the theme of the novel was how technology could actually make human beings dumber, and that if we didn't use it properly, our intelligence could be lost.

原著讲述了一个类似的故事,但小说的主题是科技实际上可以使人类变笨, 如果我们使用它, 我们的智慧就会丧失。

评价该例句:好评差评指正
2014 English Cafe

" Waste" can also be a verb meaning to not use something properly, or in such a way that instead of being useful, it's basically ruined or thrown away, almost as if it were junk or garbage.

“浪费” 也可以是一个动词, 意思是使用某物,或者以这样一种方式, 而不是有用的, 它基本上被毁了或扔掉了, 几乎就像垃圾或垃圾一样。

评价该例句:好评差评指正
亚当·比德(二)

But like all sounds that fall on our ears in a state of abstraction, it had no distinct character, but was simply loud and startling, so that she felt uncertain whether she had interpreted it rightly.

但就像所有在抽象状态下落入我们耳中的声音一样,它没有鲜明的特征,只是响亮而惊人,以至于她定自己是否理解了它。

评价该例句:好评差评指正
健身知识科普

And even if we took this study at face value and did the right thing by not looking at it in a vacuum but alongside previous analyses, then it probably won't make a huge of an impact as some might think.

即使我们从表面上接受这项研究,并孤立看待它,并且结合之前的分析来看,它可能不会像某些人想象的那样会产生巨大的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ahriman, AHS, AHSP, AHU, ahuehuete, ahull, ahum, ahungered, Ahura Mazda, Ahvaz,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接