有奖纠错
| 划词

Das Lob beflügelte ihn zu noch besseren Leistungen.

赞扬了他去作出更好的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自然灾害,人民群众得了新的

评价该例句:好评差评指正

Die Ergebnisse der Konferrenz sind begrüßenswert.

会议的结果令人

评价该例句:好评差评指正

Ein Gefühl der Begeisterung durchdrang alle.

大家欢欣

评价该例句:好评差评指正

Die revolutionäre Situation beflügelt unseren Kampfgeist.

革命形势着我们的斗志。

评价该例句:好评差评指正

Das revolutionäre Lied(Die freudige Nachricht) beschwingte uns.

这首革命歌曲(这一可喜的息)了我们(或:使我们精神振奋)。

评价该例句:好评差评指正

Seine Antwort klang nicht gerade ermutigend.

他的回答听来并不令人

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf die Gesamtentwicklung Afrikas gibt es ermutigende Fortschritte zu vermelden.

非洲总的发展情况有令人的进展。

评价该例句:好评差评指正

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人,但需正确看待。

评价该例句:好评差评指正

Auf anderen Gebieten jedoch waren die Fortschritte weniger ermutigend.

然而在其它地区,进展却不太令人

评价该例句:好评差评指正

Trotz alledem sind die Vorzeichen hierfür jedoch ungünstig.

,奇怪的的趋势却并非令人

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte bei der Herbeiführung der Verlegungsfähigkeit binnen 30 bis 90 Tagen sind besonders zu begrüßen.

在制定30天至90天部署能力方面取得进展,尤其令人

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat lobt das Volk Guinea-Bissaus für seine ermutigende Beteiligung an dem Wahlprozess.

“安全理事会赞扬几内亚比绍人民令人地参加了选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Wir verfügen bereits über ein ermutigendes Beispiel, das aufzeigt, wie globale Lösungen gefunden werden können.

我们已经有一个令人的例子,说明如何能够找全面解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Die von Norwegen moderierten Fortschritte im Friedensprozess in Sri Lanka sind ermutigend.

斯里兰卡的和平进程在挪威的推动下取得了进展,令我

评价该例句:好评差评指正

Die Stärkung der Zivilgesellschaft, einschließlich der nichtstaatlichen Organisationen und freiwilligen Hilfswerke, ist eine erfreuliche Entwicklung.

一个令人的发展,民间社会、包括非政府组织和志愿人员有了加强。

评价该例句:好评差评指正

Die bisherigen Ergebnisse waren nicht ermutigend.

迄今的结果并不令人

评价该例句:好评差评指正

Der Vortrag hat mich erbaut.

这一报告使我受(或得启发)。

评价该例句:好评差评指正

Er begrüßt außerdem die Aufnahme von Frauen in die politischen Entscheidungsgremien in Burundi, Somalia und Osttimor.

布隆迪、索马里和东帝汶妇女参加政治决策机构也使安理会受

评价该例句:好评差评指正

Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.

鉴于这些令人的发展,安全理事会不妨考虑将它最近在实践中的变化整理成文字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anbetracht, Anbetreff, anbetreffen, anbetteln, Anbetung, anbetungswürdig, anbezahlen, anbiedern, Anbiederung, Anbiederungsversuch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Wie soll so ein Mann die WählerInnen begeistern?

这样的人怎么鼓舞选民呢?

评价该例句:好评差评指正
魅力国奥地利

Die Menschen, die die ganze Welt begeistert haben.

是那些鼓舞了整个世界的人。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽梦游仙境》

Das klang sehr einladend; Alice kehrte wieder um und kam zu ihr zurück.

这话听起倒是鼓舞人的,于是爱丽了。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Die Fans von BTS fühlen sich dazu ermuntert, auch was zu spenden.

BTS的粉们很受鼓舞,也要捐点什么。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Dass Sie das können, ist eine der ermutigendsten Botschaften unserer Zeit.

汽车行业能做到这一点,这是这个时代最鼓舞人心的消息之一。

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Gestärkt und froh zog die arme Maria weiter und kam, als es dunkel wurde, an ein seltsames Haus.

可怜的玛利亚受到了鼓舞,继续往前走。天黑了,她到一座独栋房子前。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20157月合集

Die Einigung im Schuldendrama beflügelt die Börsen.

债务剧中的协议鼓舞

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211月合集

Die Rückeroberung von Cherson ist auf jeden Fall ein moralischer Boost.

赫尔松绝对是士气的鼓舞

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Die Stimmung auf dem Parteitag ist ermutigend.

党代会上的气氛是鼓舞人心的。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202110月合集

Es war inspirierend und es hat mich auch berührt.

鼓舞人心, 也很感动我。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Bevölkerung, die des ständigen Kriegsführens leid ist, freut sich.

厌倦了持续不断的战争的民众欢欣鼓舞

评价该例句:好评差评指正
魅力国奥地利

Elisabeth war für mich sehr inspirierend, muss ich sagen.

我必须说,伊丽莎白对我说非常鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202210月合集

Da wundert der Jubel nicht - die Berliner haben Chancen aufs Weiterkommen.

欢欣鼓舞并不奇怪——柏林人有进步的机会。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201611月合集

Er zeigte sich " ermutigt" vom versöhnlichen Ton der Siegesrede Trumps.

特朗普胜选演讲中宽容的语气让他“受到鼓舞”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und was wäre denn ermutigend, für die nächsten Jahre in den Blick zu nehmen?

在接下的几里,什么会令人鼓舞

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20248月合集

Der Schatz begeistert und es ist schön, dass wir ihn wiederhaben.

这些宝藏鼓舞人心,很高兴我们能把它拿

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20195月合集

Sie fühlten sich regelrecht ermuntert von der neuen Regierung unter Präsident Bolsonaro, sagt Kawore.

他们对博尔索纳罗总统领导下的新政府感到非常鼓舞

评价该例句:好评差评指正
SWR2频道Wissen

Aber Manche finde ich auch ganz inspirierend.

但我也发现一些非常鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20231月合集

Die Fotos sind sehr motivierende und emotional fesselnde Darstellungen der Gletscher.

这些照片是对冰川的非常鼓舞人心和令人着迷的描述。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201810月合集

Das Attentat bremst ihn aber nicht, sondern gibt ihm weiter Auftrieb.

这次暗杀并没有减慢他的速度,反而给他带鼓舞

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ANC(ohne Aufpreis), Äncherungsdatum, Anchiceratops, Anchisaurus, Anchovis, Ancien règime, Anciennität, Anciennitätsprinzip, ancora, AND,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接