Gegen Abend begann es zu regnen.
黄昏始下起雨来了。
Der Tag neigt sich.
() 近黄昏。
Der Tag geht zu Ende.
白日(近黄昏)。
Der Abend brachte etwas Kühle
黄昏带来一丝凉意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Dämmerung kommt. Es scheint mir rasch jetzt.
黄昏来临,时间在我眼中变得飞快。
Wenn die Weibchen in der Dämmerung auf der Suche nach Blut sind, nutzen sie dafür ihren Geruchssinn.
当雌性在黄昏寻找血液时,它们它们的嗅觉。
Als es dämmerte und im Hof Ruhe einkehrte, dachte der Jäger, er könne nun unbemerkt aus dem Sack schlüpfen.
黄昏时分,院子里都安静了下来,猎人心想,现在到了我不知不觉从袋子里出来的时候了。
So gingen sie, bis es dämmrig ward, da sprach der Kleine: " Hebt mich einmal herunter, es ist nötig."
走到黄昏的时候,小人儿说︰“让我下来吧,我得困了。”
Von Sonnenuntergang bis Dunkelwerden sind es hier in der Wüste Negev kaum 20 Minuten.
在内盖夫沙漠,从日落到黄昏只需 20 分钟。
Der künstliche Dämmerungshimmel entsteht durch die unzähligen Lichtquellen in einer Stadt.
人造的黄昏空是由城市中无数的光源创造出来的。
Die Stadt in der Dämmerung ist unglaublich verzaubert.
黄昏时分的城市令人难以置信迷人。
Ich mag auch die Abenddämmerung, wenn die Sekunden und Minuten vorbeigehen und der Abend kommt.
我也喜欢黄昏时分,当秒针和分针缓缓走过,夜晚随之降临。
Davon zeuge die Götterdämmerung nordischer Mythologien.
北欧神话中诸神的黄昏就证明了这一点。
Düster gierig ich jüngst durch leichenfarbne Dämmerung, - düster und hart, mit gepressten Lippen. Nicht nur Eine Sonne war mir untergegangen.
我最近忧郁严重嘴唇在灰色的黄昏里走。许多太阳都为我西匿了。
Aber einige Höhepunkte stehen uns morgen ja noch bevor, z.B der Lauf in der Abenddämmerung am See.
但是明我们仍然看到一些亮点,比如黄昏时分在湖边奔跑。
Die meisten Unfälle passieren am Morgen im Berufsverkehr, am späten Nachmittag in der Dämmerung oder aber bei Nacht.
大多数事故发生在早上的高峰时段、傍晚的黄昏或晚上。
Selbst in der Nacht dämmernder Pracht hegt ihn Liebchen am Haus, streckt mir drohend ihn aus!
即身处夜晚身处那黄昏的灿烂它仍在我的爱人的屋中藏匿,威胁向我伸出双臂!
Merkur und Mars bleiben unbeobachtbar, Venus lässt sich mit viel Glück zu Monatsende tief am abendlichen Dämmerungshimmel erspähen.
水星和火星仍然无法观测到,如果运气好的话,金星可以在月底在黄昏的空深处被发现。
Und auch, wenn die lange Dämmerung kommt und die Todesmüdigkeit, wirst du an unserm Himmel, nicht untergehn, du Fürsprecher des Lebens!
即令那长期的黄昏与致命的疲倦到来,你不从我们的空消失,你这生命的肯定者!
Am noch von der Abenddämmerung aufgehellten Firmament lassen sich unser Mond und die Planeten Jupiter, Saturn, Merkur und Venus erspähen.
我们的月亮和行星木星、土星、水星和金星可以在苍穹中看到,它仍然被黄昏照亮。
Die Mühle im Koselbruch mahlte Tag für Tag, werktags und sonntags, vom frühen Morgen an bis zum Einbruch der Dunkelheit.
科塞尔布鲁赫的磨坊日复一日,在工作日和周日,从清晨一直磨到黄昏。
Die Venus ist zwar noch Morgenstern, hat ihre beste Zeit aber hinter sich und zeigt sich erst in der Dämmerung.
虽然金星仍然是晨星,但它经历过更好的日子, 只在黄昏出现。
Wahrlich, so sagte er zu seinen Jüngern, es ist um ein Kleines, so kommt diese lange Dämmerung. Ach, wie soll ich mein Licht hinüber retten!
“真的”,他向弟子们说,“这长期的黄昏不久就要降到人间了。唉,我将如何救助我的光明,度过这漫漫的黄昏呢!
So kann Merkur sich in diesen Tagen wieder einmal aus dem Glanz der Sonne lösen und ist am abendlichen Dämmerungshimmel zu erspähen.
因此,这些水星可以再次脱离太阳的照耀, 并且可以在傍晚的黄昏空中被发现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释