有奖纠错
| 划词

Diese beiden Aussagen stellen einen eklatanten Gegensatz dar.

这两种说法形成对比。

评价该例句:好评差评指正

Die Farben heben sich vom dunklen Hintergrund ab.

深暗的底子把颜色衬托得很

评价该例句:好评差评指正

Die Schauspielerin gab der Gestalt Profil.

演员给这个角色以的个性。

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung, der zunächst einander sehr ähnliche Staaten angehörten, wandelte sich zu einem Organ mit einer enorm vielfältigen Mitgliedschaft.

大会发生了巨大的变化,当初,成大会的国家基本上彼此相似,而今成呈现出的多元

评价该例句:好评差评指正

Ferner habe ich unsere Beteiligung dadurch aufgewertet, dass ich einen Sonderbeauftragten für das ostafrikanische Zwischenseengebiet ernannt habe, mit besonderem Schwerpunkt auf Burundi.

又指定了本人的大湖区问题特别代表,特别以布隆迪为重点,这使们参与的姿态更加

评价该例句:好评差评指正

Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.

这种网络随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者间形成了的对照。

评价该例句:好评差评指正

Das wachsende Engagement der Unternehmen und der Industrie für die nachhaltige Entwicklung beispielsweise ist ein prägendes Merkmal jüngster Tendenzen und trägt dazu bei, die Dynamik des Umsetzungsprozesses zu stärken.

例如,工商界加深对可持续发展的承诺已成为近来这些趋特征,而且它有助于加强执行头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beschickungswagen, Beschickungszone, Beschickvorrichtung, beschieden, beschiefert, beschienen, beschießen, Beschießung, beschildern, beschildert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube

Walser engagierte sich an vielen politischen Fronten, mit einer klaren Haltung.

瓦尔泽参了许多政治活动,立场鲜明

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Dann gab's noch eine fünfte Versuchsanordnung, und die stand im krassen Kontrast zum Rest.

然后第五个实验设计,它其他的实验设计形成了鲜明的对比。

评价该例句:好评差评指正
YouTube

Was Prinz Philip nicht davon abhielt, seiner Position eine besondere, kantige Marke zu setzen, gespickt mit ungehobelten Sprüchen.

这并没有阻止菲利普亲王在他的位置上留下特殊的、鲜明的印记,这其中夹杂着不雅的说辞。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Totaler Kontrast zu unserer Wohnung in Berlin, die wir hatten.

们在柏林的公寓形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Im Gegensatz zum Disney Traffic Park, wo ich immerhin schon mal war.

之前过的迪士尼交通公园形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Ihre Aussagen stehen im krassen Kontrast zu den alten Mauern, die die Mädchen umgeben.

他们的陈述围绕女孩的旧墙形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
歌德单词B1

Diese beiden Meinungen stehen in starkem Gegensatz zueinander.

这两种观点彼此形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Genau, der steht einfach im Kontrast zu unseren alten Holzmöbeln.

确切地说,它只们的旧木制家具形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
读DP

Sein Verhalten steht im Kontrast zur Haltung.

他的行为他的态度形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

An der Seitenwand strahlt in krassem Kontrast dazu ein modernes Graffito, ein Wandbild.

在侧墙上,一幅现代涂鸦, 一幅壁画,形成了鲜明的对比。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月

In der Außenwirkung ist Mitch McConnell ein greller Kontrast zu Barack Obama.

在外部,米奇麦康奈尔巴拉克奥巴马形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月

Dem Bemühen um persönliche Ansprache der Allgemeinheit steht die Ansprache einer bestimmten Zielgruppe gegenüber.

亲自向公众讲话的努力针对特定目标群体的努力形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Alles auf Aktien – Die täglichen Finanzen-News

Damit steht der DAX im scharfen Kontrast zum MDAX.

这使得 DAX MDAX 形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

Sie spricht deutsch wie ihre Muttersprache - im Gegensatz zu den Kollegen.

她说德语就像她的母语一样 - 她的同事形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Das ist ein schöner Gegensatz zu den anstrengenden Sportarten.

一个艰苦的体育运动形成鲜明对比的美好反差。

评价该例句:好评差评指正
读DP

In Deutschland gibt es wirklich viele kulturelle Normen, die im Kontrast dazu stehen, Gefühle auszudrücken.

在德国,确实有很多文化规范表达感情形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月

Krasse Geschichte - Drei Monate lang war dieser Mann mitten im Ozean ohne Essen und Trinken.

鲜明的故事 - 三个月来,这个人在海洋中没有食物和饮料。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月

Verifizieren lassen sich diese Aussagen nicht, aber sie stehen im Gegensatz zu den Erfahrungen vieler ehemals Inhaftierter.

这些说法无法得到证实,但它们许多前囚犯的经历形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das bedeutet, es werden nicht nur besonders begabte Studenten gefördert, sondern auch Studenten, die eine starke Persönlichkeit haben.

这意味着不仅支持特别有才华的学生,还支持个性鲜明的学生。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Museum im Souterrain steht mit seiner überschaubaren Größe im krassen Gegensatz zu den neuen Loft-Wohnungen ringsherum.

地下室的博物馆规模易于管理,周围新建的阁楼公寓形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beschleunigerhebel, Beschleunigerkarte, Beschleunigerpumpe, Beschleunigerpumpenzylinder, Beschleunigerscheibe, Beschleunigervormischung, beschleunigt, beschleunigter Korrosionsversuch, Beschleunigung, beschleunigung auf va,,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接