有奖纠错
| 划词

Beim Essen soll man darauf achten, dass man Nahrung mit wenigen Kalorien isst.

饮食注意摄取卡路里含量的食品。

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen hohen Preis (nur 3 Mark, zu viel) angerechnet.

的(或算的)价(只要了(或只算了)三马克,的(或算的))。

评价该例句:好评差评指正

Der Unfall kommt teuer,als ich dachte.

这事故要付的代价比我想象的

评价该例句:好评差评指正

Durch diese Initiative soll ein moderneres, effizienteres und zugänglicheres System von Bibliotheksdiensten in der gesamten Organisation geschaffen werden.

这一创新是在整个组织内创建一个更现代化、效率更和更便于使用的图书馆服务系统。

评价该例句:好评差评指正

Für Lastwagen mit hohen Abgaswerten und Wohnmobile wird eine Tagesfebühr von umgerechnet knapp 270 Euro fällig, wenn sie in den Großraum London fahren.

如果排放的货车和房车驶入伦大区的话,就要交一天约合270欧元的费用。

评价该例句:好评差评指正

Beide Dokumente legen nahe, dass die Entwicklung auf der Tagesordnung der entwickelten Länder nunmehr einen höheren Stellenwert einnimmt als dies noch vor kurzem der Fall war.

这两份协议都表明,发展问题目前在发达国家日程上的位置比最近若干年

评价该例句:好评差评指正

In der Tat deutet alles darauf hin, dass eine Größenordnung von 0,7 Prozent des Bruttosozialprodukts der Hocheinkommensländer, die diese ohnehin nominell für Entwicklungshilfezwecke zugesagt haben, mehr als ausreichen würde, um die genannten Ziele zu erreichen.

的确,从所有迹象可见,实现这些目标,其费用超过收入国家名义上承诺拨于发展援助的国民生产总值的0.7%。

评价该例句:好评差评指正

Voraussetzung für konsequente und rechtzeitige Krisenmaßnahmen ist sowohl die rasche Umsetzung der gemachten Zusagen in greifbare Ressourcen als auch die berechenbarere und flexiblere Bereitstellung von Finanzmitteln für humanitäre Einsätze, insbesondere im Anfangsstadium einer Notsituation.

确保对危机作出全面及时的反应,就要把认捐迅速转变为实际资源,就要特别在紧急情况初期以可预测程度更和更加灵活的方式为人道主义行动提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Gefahr des nuklearen Terrorismus ausgeräumt werden soll, ist es nötig, dass starke wie auch schwache Staaten zusammenarbeiten, um die Bestände an hochangereichertem Uran zu sichern, Container in Häfen besser zu schützen und neue Regelungen für die Anreicherung von Uran zu vereinbaren.

战胜核恐怖主义威胁,各国之间,论强弱,必须开展合作,清理浓缩铀的储存,加强保护港口内货运集装箱,并达成新的规则,对铀的浓缩进行管理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Innenverzahnung, Innenverzahnungsschabemaschine, Innenverzanntezahnradpumpe, innenvielzahn, innenvielzahn-profil, Innenvielzahnschlüssel, Innenvierkante, Innenvolumen, Innenvorderteil, Innenwand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Die Mauern der Festung waren höher als die Sturmleitern der Feinde.

堡垒的墙比敌人的云梯

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Aktuell ist Benzin so teuer wie seit neun Jahren nicht mehr.

现在,汽油的价格比以往九年来都

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ehe der fertig ist, ist Paps alt und nur noch ein Kopf größer als Lucky.

等妈妈织好毛衣,爸爸都老的跟小白一样了。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Benutzt Sonnencreme ausreichendem UV- Schutz, mindestens LSF 30.

涂抹紫外线防护值够的防晒霜,至少达到SPF 30。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Sie müssen der Bank aber nicht nur diese Summe zurückzahlen, sondern auch Zinsen. Die Zinsen sind oft sehr hoch.

但您不仅偿还透支的额度,也需付利息。利息通常是很的。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Weil das Hochwasser in Köln damals, 1993, aber höher stand als je zuvor, musste noch eine Steigerung gefunden werden.

因为1993年的科隆洪水比之前发生的任一场都强、都、而且量大。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Wenn ein Vermieter in Zukunft seine Wohnung vermietet, darf die Miete höchstens zehn Prozent über der ortsüblichen Vergleichsmiete liegen.

以后,如果一个房东出租自己的寓所,租金最只能比当地普遍的参考房价10%。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Viele Experten sind der Meinung, dass die Gefahr für einen Atomangriff heute so hoch ist wie seit Jahrzehnten nicht mehr.

许多专家认为,今天发生核攻击的风险比几十年来都

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年6月合集

Weil wir bei hohen Temperaturen auch mehr schwitzen, müssen wir extra viel trinken.

因为气温出汗多, 所以多喝水。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年10月合集

Starke Unwetter passieren in Deutschland öfter, als man denkt.

德国发生严重风暴的频率比您想象的

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück

Gibt es scheinbar öfter, als man denkt.

乔:显然它发生的频率比你想象的

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Hast du jemals darüber nachgedacht, eine höhere Position zu erreichen?

你有没有想过达到更的位置?

评价该例句:好评差评指正
亮字幕)德福分突破

Neandertaler waren weitaus kultivierter als bislang angenommen.

尼安德特人的文化程度远比以前认为的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Deutlich höher, als man bisher dachte?

Reuning:比之前想象的很多?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Melderegister generierten also im Ergebnis in der Regel höhere Einwohnerzahlen als die direkten Befragungen.

因此, 人口登记得到的人口数字通常比直接调查得到的人口数字

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Dads Blutdruck war in letzter Zeit etwas hoch, wir müssen mehr auf seine Ernährung achten.

妈妈:爸爸最近血压有点,我们多注意他的饮食。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Trainer Uli bereitet schon die Hürden vor – denn heute wird eher hoch als weit gesprungen.

乌利教练已经在准备跨栏了——因为今天的跳跃比远的

评价该例句:好评差评指正
15套练习音频

Allgemein kann ich sagen, die kleinen Skischulen sind netter, aber die großen zahlen ein bisschen mehr.

总的来说,我可以说小型滑雪学校更好,但大型滑雪学校的费用一些。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年8月合集

Damit ist die Oberflächentemperatur des Mittelmeers im zweiten Jahr in Folge so hoch wie nie zuvor.

这意味着地中海的表面温度连续二年比以往任时候都

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Li: Es klingt, als wäre die Konfiguration ziemlich hoch, wie viel kostet der Preis?

小李:听起来配置挺的,价格多少钱?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


innere dichtheit, innere Energie, innere fehler, Innere Hebriden, innere Kompensation, innere Kondensation, innere Korrosion, innere Kraft, Innere Medizin, Innere Mongolei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接