Sonntags ist er durch das Dorf gekutscht.
他星着经过这个村子。
Die Kinder umdrängten die Kutsche.
子们簇拥在周围。
Die rumpelige Kutsche fuhr vor.
隆隆响着驶向门前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An den hässlichen Orten fahren die Kutschen auch nicht vorbei.
马不会经过难看地方。
Ying Chen befahl also einem Kutscher, sofort Du Xuan abzuholen und zu ihm zu bringen.
应郴下令让马夫立刻把杜宣接过来。
Sie hat selber Kutsche gefahren, hat dabei auch noch geraucht.
自己驾马。也会抽烟。
Vielleicht mit einer Kutsche, das ist ein Wagen, der von einem Pferd gezogen wird.
也许是坐马,这是一种马。
Und diesen Wagen gebe ich dir noch dazu.
这辆马我也给你。
Und was ist das für eine prächtige Kutsche, die da angefahren kommt?
开过来这辆豪华马是干什么?
Auf dem Tor selbst befindet sich die Quadriga.
勃兰登堡门上有一个四驾马。
Man bringt mich über Hals und Kopf in die Kutsche.
仆人们急急忙忙把我抬进马。
Einmal wollte ein alter, sehr dicker Mann eine Reise mit dem Postwagen machen.
有一次一个年老肥胖男人坐邮政马旅行。
Mitten in der Nacht nahm sie die drei Kleider und den Wagen und ging fort.
深夜,她拿着三件衣服和马离开了。
Auf einer Querstraße fahren leichte Geschütze und Munitionswagen heran.
一条横路上驶来轻型大炮和装弹药马。
Doch 1906 kam es zu einer Tragödie, als Pierre von einem Pferdewagen Wagen überfahren wurde.
但悲剧发生在1906年,皮埃尔被一辆马碾压。
Wenn die Menschen reisen wollten, mussten sie mit einem Postwagen fahren.
当人们要去旅行,他们必须要有一辆邮政马。
" Zhe" ist die Wagenspur und bedeutet den Weg, auf dem der Wagen fährt.
“辙”是轮压痕,指是马行驶方式。
Sie können diese Kutsche auch hier bei uns im Museum besichtigen.
您也可以在我们博物馆看到这辆马。
Und Sisi saß mit ihrer Mutter in dieser Kutsche.
茜茜和母亲坐在这辆马上。
144 Wagenladungen an Gold und Edelsteinen seien damals in den Fluss gekippt worden, so heißt es.
据说有144辆马黄金和宝石被扔进河里。
Man hatte doch schon Lokomotiven und Kutschen, wozu sollte man noch weitere Transportmittel erfinden?
人们已经有了火和马,为什么还要发明其他交通工具呢?
Hurtig zogen sie den Wagen samt Rehbock heraus, setzten drunten sich hinein und fuhren auf und davon.
他们把马和小鹿都出来,坐上,离开了。
In der Zwischenzeit war der König mit dem Prinzen in der Kutsche bei der großen Wiese angekommen.
在此期间,国王、公主和伯爵坐着马,来到了大草场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释