Bei der Besprechung war die Geschäftsleitung nicht vertreten.
商谈时公司不在场。
Sie legt dem Chef den Brief zur Unterschrift vor.
她把信件交给签字。
Er drang mit seiner Beschwerde bis zum Chef vor.
他告状一直告到那儿。
Der Chef wird eine wichtige Durschsage bringen.
要播报一条重要通知。
Er hat die Regie in dem Betrieb unternommen.
他担任了企业的。
Der Vorschlag muss erst vom Vorstand genehmigt werden.
这个建议必须先批准。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
必须常听取群众的意见。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
正恩以党人的身份讲话。
Der Führer fragt beim Finanzamt wegen Steuer nach.
在询问赋情况。
An die Betriebsleitung wurde der Wunsch herangetragen.
向厂表示了这一愿望。
Der Vorstand einer Firma leitet die Führung der Firma.
公司的董事会着公司的运营。
Er ist in eine leitende Stellung aufgerückt.
他已被提升到位岗位上。
Ab dem 1.Januar übernimmt Herr Huber die Leitung der Firma.
自一月一日起胡伯先生接任公司。
Der Papst ist das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche.
教皇是罗马天主教的最高。
Er wird die Invasion der USA im Irak leiten.
他将美国入侵伊拉克的战役。
Nach Maßgabe der ihm erteilen Vollmachten kann er den Leiter vertreten.
按照授予他的全权,他可以代表。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)必须常听取群众的意见。
Er ist zu schwach, um eine Firma zu führen.
他能力太薄弱了,不了一家公司。
Der Manager hat ihn wegen seiner Nachlässigkeit getadelt.
因为他的疏忽对他进行了责备。
Der Direktor übertrug ihm die Leitung des Projekts.
理把这项目的交付给了他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und ich entschuldige dich bei der Chefin.
我会给领导请假。
Anschließend sollten sich die Probanden mit dem Forschungsleiter austauschen.
然后试验者要和研究领导交流。
Der Trainer und der Teamführer sind sehr nett.
这里面的教练好,领导也好。
Ich hab mich mit deiner Führungskraft abgestimmt.
我已经和你的领导谈过了。
Um 3 Uhr morgens fällt dann die Entscheidung der philippinischen Pepsi-Führung.
上午三点,百事菲律宾领导决定。
Er leitet die erste Ampel-Koalition im Bund.
他领导第一个红绿灯联盟。
Ma Yuan sollte alle Truppen von Gongsun Shu leiten.
这样马援可以领导所有公孙述的军队。
Lange liegt CDU-Chef Armin Laschet in Umfragen deutlich hinter CSU-Chef Markus Söder.
长以来,基民盟领导人阿明·拉舍特在民意调查中明显落后于基社盟领导人马库斯·索德。
Und wir Deutschen haben jedes Interesse daran, eine führende Rolle dabei zu spielen.
并德对在其中扮演领导角色充满兴趣。
Es ist unmöglich, unter diesen Umständen zu führen.
在这样的环境中要我怎么去领导呢。
Selbstbewusst tritt die AfD-Spitze vor die Presse.
德选择党领导在媒体面前显得自信。
Die Anführer meiner Kirche sollen sehr sehr reich sein!
我的教会的领导人要非常非常富有!
Diese offene Grenze stellte ein Problem für die ostdeutsche Führung dar.
这种开放的边界给东德领导带来了难题。
Mhm ... zum Bürgermeister. Das ist der Chef der Stadtverwaltung.
额...去市长那儿。这是指市政管理的领导。
Vielen Dank. Waren die Chefs zufrieden?
谢谢。领导们满意吗?
In dem Streit geht es um die Führungsrolle in der Weltpolitik und der Weltwirtschaft.
它们争夺着世界政治和全球经济中的领导地位。
Er führt die Beschlüsse des Akademischen Senats, des Konzils und anderer Einrichtungen aus.
他领导学术评议,理事会和其他机构的决定。
Das ergab eine Befragung von 220 männlichen Führungskräften.
这一结果由对220名男性领导的调查问卷得。
Diese Bereitschaft kann man als Unternehmer beeinflussen – durch Brand Leadership.
企业家们可以通过品牌领导力来影响这种情况。
Warum fragst du nicht den Chef?
A :为什么你不问问领导?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释