有奖纠错
| 划词

Ich bin übrigens gestern bei ihm gewesen.

一下,我

评价该例句:好评差评指正

Übrigens, das Buch, das du mir geliehen hast, war sehr gut.

一下,你借给我的那本书很好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ersatz-fzschein, Ersatzgetriebe, Ersatzgewicht, Ersatzglied, Ersatzgüter, Ersatzinvestition, ersatzkapazität, ersatzkapazitäten, Ersatzkarte, Ersatzkasse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Übrigens, das haben Sie auch mitten in der Pandemie geschafft.

顺便疫情期间也做到了这点。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und umgekehrt Im Übrigen gibt es hier noch ein Versprechen, das Google gebrochen hat.

反过来顺便,谷歌还违背了一承诺。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Übrigens wurde auch in der Familie bis ins 18. Jahrhundert hinein gesiezt.

顺便,直到18世纪,家里也会一直用尊称。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Übrigens mögen Mücken keinen Wind. Ein Ventilator könnte sie also verscheuchen.

顺便,蚊子不喜欢风。所以风扇也能驱赶蚊子。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Ein Kühlschrank funktioniert übrigens nach dem gleichen Prinzip, nur dass er kühlt statt wärmt.

顺便,冰箱的工作原理也是如此,只不过它是冷却而不是加热。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Literatur-Epoche, in der wir uns gerade befinden, wird übrigens Gegenwartsliteratur oder Postmoderne genannt.

顺便,我们正处于的文学时期,被称为现代文学或者后现代。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Boss des ersten Levels ist übrigens ein garstiger Staubsauger, der, natürlich, nur in koordinierter Zusammenarbeit zu besiegen ist.

顺便,第一关的目是一个讨厌的吸尘器,当然,只有通过团队协作才能打败它。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Der Rheinfall steht übrigens an einem lustigen Ort: Am einen Ufer ist der Kanton Schaffhausen, am anderen der Kanton Zürich.

顺便,这个瀑布位于一个很有趣的地方:河岸一边是沙夫豪森, 另一边是瑞士。

评价该例句:好评差评指正
补充走遍德国A1

Die Pendler aus Deutschland und Frankreich heißen übrigens Grenzgänger .

顺便,来自德国和法国的通勤者被称为跨境通勤者。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Man kann übrigens auch mehrere Hauptsätze miteinander verbinden und auch in diesem Fall lässt sich der Satzbau ganz einfach mit der Tabelle erklären.

顺便,你也可以把几个主句组合一起,这种情况,也可以使用表格轻松解构句子结构。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Apropos Tour und Daumen drücken, eine krasse Tour haben heute auch zwei Biathleten hingelegt.

顺便“巡回赛”和“加油”,今天两位冬季两员也完成了一场精彩的比赛。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Für Franziska Preuß ist das übrigens schon die vierte Medaille bei dieser WM.

对弗朗齐斯卡·普莱斯的祝贺,顺便,这已经是她本届世锦赛上获得的第四枚奖牌了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Übrigens Theo: Um den Hirnfrost wieder loszuwerden, brauchst du einfach nur etwas warmes Wasser trinken.

顺便,西奥:要摆脱大脑冻结,你只需要喝一些温水就可以了。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Übrigens, das Spornrad, mit dem das Flugzeug gelenkt wird, hat bei der Landung eine tiefe Rille in die Landebahn gepflügt.

顺便,飞机用来转向的尾轮着陆时跑道上划出了一道深深的沟痕。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Vorsicht übrigens, falls Ihr in Deutschland lebt: Am Abend vor Nikolaus ist es üblich, dass Männer durch die Gegend ziehen und Streiche spielen.

顺便,如果你住德国的话,可得小心点:圣尼古拉斯节前一天晚上,德国有个传统,人们会镇上到处搞恶作剧。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Leninismus, Gedankenpolizei, McCarthy – nicht nur Chris Patton, übrigens selbst ein ehemaliger führender Tory-Politiker, wittert einen Angriff auf die Freiheit der Lehre.

列宁主义、思想警察、麦卡锡——不仅是克里斯·巴顿,顺便, 他本人也是前保守党领袖政治家, 感觉到学术自由受到了攻击。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nebenbei bemerkt funktioniert es sogar noch besser, wenn du zusätzlich einen Kommentar schreibst und das Video teilst, aber das ist für die meisten von uns vermutlich zu aufwendig.

顺便,如果你可以写相关评论或分享视频,效果会更好,但是这对我们大多数人来说可能没有必要。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wo genau er herkommt, ist übrigens unbekannt. Vermutet wird Kleinasien. Im Mittelalter galt der Spargel in Europa dann erneut als Heilpflanze. Seit dem Ende des 15. Jahrhunderts wurde das Wissen seiner heilenden Wirkung in Kräuterbüchern verbreitet.

顺便,它到底来自哪里不为人所知。据说是小亚细亚。中世纪,欧洲的芦笋重新被当做一种药用植物。自15世纪末以来,其治疗特性的知识已草药书籍中传播。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ersatzteilfabrik, Ersatzteilherstellung, Ersatzteilkatalog, Ersatzteilkosten, Ersatzteillager, Ersatzteillieferung, Ersatzteilliste, Ersatzteilmarkt, Ersatzteilmedizin, Ersatzteilnehmer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接