有奖纠错
| 划词

Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.

鸣般呼声响

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fußhebelweg, Fußhebelwelle, Fußhebelwerk, fußhebelwerkes, fusshoch, Fußhöhe, Fußholz, Fußhydraulik, füßig, -füßig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Die können kräftig und gewittrig sein.

他们可以是强大而雷鸣般

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20248合集

Das Duo wurde in Philadelphia im Bundesstaat Pennsylvania mit tosendem Jubel von Anhängern empfangen.

这对搭档在宾夕法尼亚州费城受到欢迎,支持者们发雷鸣般欢呼。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 20171合集

Tausende Zuhörer jubelten Obama zu und feierten ihn mit tosendem Applaus.

成千上万听众为奥巴马欢呼,并以雷鸣般庆祝他到来。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Etliche halbzerfetzte Quersäcke tragend, durchschritt er Besuchs- und Wohnzimmer und erschien mit Donnergetöse in der Begonienveranda, wo Amaranta und ihre Freundinnen, ihre Sticknadeln zückend, wie gelähmt saßen.

他拎着几个破烂不堪十字袋,穿过访客房间,以雷鸣般咆哮现在海棠阳台上,阿玛兰塔和她朋友们像瘫痪了一样坐在那他们绣针。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Aureliano Segundo versäumte nicht die Gelegenheit, die Vettern mit einem donnernden Akkordeon- und Champagnergelage zu feiern, das als verspäteter Ausgleich für den infolge der Jubiläumsfeier mißlungenen Karneval gewertet wurde.

Aureliano Segundo 先生没有错过用雷鸣般手风琴和香槟盛宴来庆祝表兄弟们机会,这被视为对禧庆祝活动后未能成功狂欢节迟来补偿。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20167合集

Die Welt habe alle Mittel zur Verfügung, die Epidemie zu beenden und doch habe es allein 2015 rund 2,1 Millionen HIV-Neuinfektionen gegeben, sagte die 40-Jährige unter tosendem Beifall vor Tausenden Delegierten.

这位 40 岁轻人在数千名代表面前报以雷鸣般, 他说,世界拥有结束这一流行病可用一切手段, 但仅 2015 就有约 210 万新感染艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fußluftpumpe, Fußmarsch, Fußmaschine, Fußmatte, fussmatten, Fußmonitor, Fussmykose, Fußn., Fussnagel, Fußnote,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接