有奖纠错
| 划词

Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.

由于狂风暴村庄实上外界隔绝了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bereitschaftsautomatik, Bereitschaftsdienst, Bereitschaftsfahrzeug, Bereitschaftsfaktor, Bereitschaftskosten, Bereitschaftsmeldung, Bereitschaftsmodus, Bereitschaftspolizei, Bereitschaftsrechner, Bereitschaftsregler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Abgeschnitten von Russland und auch abgeschnitten von den europäischen Märkten begann eine sehr harte Zeit für die Bewohner.

与俄罗斯隔绝,也与欧洲市场隔绝,居民们的日子开始变得非常艰难。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20232

Russland sei " mit seinem Kriegskurs genauso isoliert wie vor einem Jahr" .

俄罗斯“与一前一样,其战与世隔绝”。

评价该例句:好评差评指正
德语广告精选

Wir haben die Natur durch Decken, Wände - - Zentralheizungen und künstliches Licht ersetzt.

天花板、墙壁隔绝了我们和大自然——中央空调和工照明替换了自然光。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Aber wie soll ich nur die Wochen oder gar Monate völlig isoliert, mutterseelenallein, in meinem kleinen Zimmer überstehen?

但我怎么能完全与世隔绝几周甚至几个,独自一在我的小房间里度过呢?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Für über 28 Jahre riegelte sie den Westteil Berlins von der Außenwelt hermetisch ab: die Mauer.

在超过28的时间里,它将柏林西部地区与外界隔绝:柏林墙。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20198

Es wäre von der Außenwelt nahezu abgeschnitten.

它几乎与外界隔绝

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie sind vom Rest des Heeres abgeschnitten.

他们与其他军队隔绝了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20203

Hubei war zwei Monate lang von der Außenwelt abgeschottet.

湖北与外界隔绝了两个

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249

Denn viele Dörfer sind von der Außenwelt abgeschnitten.

因为很多村庄都与外界隔绝了。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Durch den Mauerbau im August 1961 waren wir voneinander abgeschnitten, und das spürten wir ganz besonders schlimm während der Sturmflut.

19618,我们因修建柏林墙而彼此隔绝,在风暴潮中,我们的处境非常糟糕。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20182

Weil man isoliert gelebt, keine Wurzeln geschlagen und keine Freunde gewonnen hat.

因为你与世隔绝,没有扎根, 没有交到朋友。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202410

Touristen und Einwohner von Inseln, die keinen Flughafen haben, bleiben damit von der Außenwelt abgeschnitten.

没有机场的岛屿上的游客和居民仍然与外界隔绝

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312

Dort werden sie abgeschottet von der Außenwelt, bekommen keine rechtliche oder psychologische Unterstützung.

在那里,他们与外界隔绝,得不到法律或心理支持。

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Der Westteil Berlins war vom Umland abgeschnitten.

柏林西部与周边地区隔绝了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20233

" Klausur" kommt aus dem Lateinischen und heißt so viel wie abgeschieden.

“Closure” 来自拉丁语, 意为与世隔绝之类的东西。

评价该例句:好评差评指正
文化访谈

In bestimmten Situationen um mich herum alles auszuschalten, mich auf einen Punkt, auf einen Moment zu konzentrieren.

在某些情况下把我周围的一切都隔绝掉,集中注意力于一个点、一个时刻。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

So lebte man in kleinen Gemeinschaften, isoliert, aber auf Austausch und Handel miteinander angewiesen.

们生活在小社区中, 与世隔绝,但相互依赖交换和贸易。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20183

Er hatte seit seiner Machtübernahme 2011 den isolierten Staat nicht mehr verlassen.

自 2011 上台以来,他就没有离开过这个与世隔绝的国家。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Auf dessen Mitte wandelt mir zu Fuß ein Smartphone ohne Außenwelt entgegen.

在其中心,一部与外界隔绝的智能手机正步行向我走来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20209

Viele Ortschaften in den Bundesstaaten Kalifornien, Oregon und Washington sind von der Außenwelt abgeschlossen.

加利福尼亚州、俄勒冈州和华盛顿州的许多城镇已与外界隔绝

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bereitschaftszeitraum, Bereitschaftzustand, bereitsnotiert, bereitstehen, bereitstehend, bereitstellen, Bereitstellung, Bereitstellungen, Bereitstellungs Liste, Bereitstellungsentgelt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接