有奖纠错
| 划词

Er hat die Geschichte hintenherum erfahren.

间接听到这事

评价该例句:好评差评指正

Zudem ist zu bedenken, dass Terroristen selbst dann, wenn das gesamte Bankensystem gegen direkt oder indirekt mit Terrorismus zusammenhängende Transaktionen gefeit ist, nicht daran gehindert werden können, auf andere Finanzierungsquellen zuzugreifen.

还必须知道,即使整个银行系统都不进行与恐怖主义分子直接或间接相关,仍不足以防恐怖分子获来源资助。

评价该例句:好评差评指正

Zu den menschlichen Kosten eines Krieges gehören nicht nur sichtbare und unmittelbare Folgen - Tod, Verwundung, Zerstörung, Vertreibung -, sondern auch entferntere und indirekte Folgen für Familien, Gemeinwesen, lokale und nationale Institutionen und Volkswirtschaften sowie für Nachbarländer.

为战争付出代价不仅仅是那些看直接代价-死亡、伤残、破坏、流离失所-还包括那些给家庭、社区、地方及国家机构和经济以及邻国造成长远间接影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Irrenhäusler, Irrenkommission, Irrenwärter, irreparabel, Irrer, irrer Typ, irrereden, Irresein, irresolubles Kolloid, irresolut,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

诺贝尔奖合辑

Und nur indirekt kann dann das von medizinischer Bedeutung haben.

医学意义只是间接

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und auch jener Menschen, die als indirekte Folge dieser Pandemie sterben mussten.

还有那些因大流行病而间接死亡人。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Dazu gehören natürlich auch Ausdrücke zur Quellenwiedergabe und zur indirekten Rede.

这当然也包括来源引用和间接引语表达。

评价该例句:好评差评指正
德语听写提高级

Nein, natürlich nicht so direkt, indirekt aber.

B:不,当然不是那么直接,而是间接

评价该例句:好评差评指正
来自德国

Da musste man die Dinge in Bildern, indirekt ausdrücken.

那时人们必须间接表达图片里东西。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Der Staatschef wird nicht vom Volk bestimmt, sondern nach einem komplexen indirekten System.

国家元首不是由人民选出, 而是根据复杂间接制度选出

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Oft findet die Diskriminierung nicht unbedingt so deutlich statt, sondern subtil und indirekt, so Camerons Beobachtung.

根据卡梅伦观察, 这种歧视往往并不那么明显, 而是微妙而间接

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Botschafter und Diplomaten sind schließlich Staatsbeamte, die sich nur äußerst indirekt dem Wähler gegenüber verantworten müssen.

毕竟, 大使和外交官是公务员,只需间接方式回答选民。

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Unser Wegwerfen führt damit indirekt zum Hunger in der Welt.

我们浪费间接地导致了世界上饥饿。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Direkte und indirekte Anspielungen auf die Verschwörungserzählung vom angeblichen Bevölkerungsaustausch.

直接和间接暗示所谓人口交换阴谋论。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Man kommt fast nicht durch hier, und die Belichtung ist auch hier nur vom Treppenhaus, das indirekte Licht.

通过这里几乎是不可能,而且这里曝光也只是来自楼梯间,间接光线。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Eine Kursteilnehmerin testet die sogenannte indirekte Methode. Dabei übernehmen Studenten gegenseitig die Rolle des Lehrenden.

课程参与者测试所谓间接方法。学生扮演教师角色。

评价该例句:好评差评指正
死亡笔记

Diese Indizienkette ließ nur einen Schluss zu.

这一连串间接证据只允许一个结论。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Es war ein langwieriger Indizienprozess, auch weil die Angeklagten bis heute schweigen.

这是一个漫长间接过程,也是因为被告至今保持沉默。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Die bringen das Licht hier runter und belichten indirekt die Wohnräume, die sich dahinter befinden.

他们把光带到这里,间接照亮他们身后生活空间。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Wir wissen es aus erster bzw. zweiter Hand, von all den Messinstrumenten, die unser Sonnensystem durchleuchtet haben, mit allen möglichen Facetten.

我们直接地、间接,通过所有扫描过太阳系测量仪器,考虑过了有所有可能方面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Erst unter dem Eindruck eines indirekten Kriegseintritts der USA sah sie die Chance für ihre Verhandlungsoffensive.

只有在美国间接参战印象下, 她才看到了进行谈判攻势机会。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年8月合集

Beide Länder versuchen gemeinsam mit den USA bei indirekten Gesprächen zwischen Israel und der Hamas zu vermitteln.

两国都试图与美国一起在色列和哈马斯之间间接谈判中进行调解。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年11月合集

Wenn nächste Woche in Madrid die Weltklimakonferenz beginnt, wird die Frage des Lebensstandards indirekt in jedem Tagesordnungspunkt enthalten sein.

当世界气大会下周在马德里开幕时,生活水平题将间接列入议程上每个项目。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Mehr noch: Vor einem halben Jahr erkannte der saudische Kronprinz Mohammed bin Salman Israels Existenzrecht indirekt an.

更何况,六个月前,沙特王储穆罕默德·本·萨勒曼间接承认了色列生存权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irrewerden, Irrewerden, Irrfahre, Irrfahrt, Irrfahrtsmethode, Irrgang, Irrgarten, Irrglaube, Irrglauben, irrgläubig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接