Ich habe es nicht auf Sie abgesehen.
我这不是针对您。
Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.
调查主要是针对这个问题。
Dieser Studiengang richtet sich vor allem an Bewerberinnen und Bewerber aus dem Ausland.
本学习阶段主要针对外国申请者。
Gegen diesen Krieg haben wir 3 Linien festgestellt.
针对这次役我们确定了线。
Zur Zeit gibt es keine wirksame Behandlung von dieser Krankheit.
目没有针对这个疾病有效疗法。
Seine Bemerkung zielte auf ein früheres Ereignis hin.
话针对以发生一个事件。
Wir müssen etwas gegen die Probleme unternehmen.
针对这些问题,我们必须采取一些措。
Seine kritischen Bemerkungen zielten auf gewisse Arbeitskollegen.
批评意见是针对某些同事。
Ihre Kritik richtete sich vor allem gegen die älteren Kollegen.
批评主要针对年龄较大同事。
Du darfst diese Äußerung nicht persönlich nehmen.
你不要认为这种意见是针对你。
Er deckt Machenschaften gegen seinen Chef auf.
揭露针对老板阴谋诡计。
Die Redaktion möchte, dass "logo" für die Kinder eine Instanz ist.
编辑部想要logo成为针对儿童权威节目。
Diese Kritik bezog sich auf seine falschen Arbeitsmethoden.
这个批评是针对错误工作方法。
Ich habe diese Bemerkung nicht persönlich gemeint.
我这个意见不是针对个人(或你)。
Hier können Schülerinnen und Schüler bei auftretenden Verständnisproblemen konkret nachfragen.
在这里同学们可以针对出现理解方面问题具体提问。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
这描述是针对谁?
Die Kritiken gelten nur dieser Politik.
这些批评只是针对这项政策。
Unsere neuen Koordinierungs- und Kohärenzbemühungen müssen auf dieses Ziel gerichtet sein.
我们新建立协调和一致性工作必须针对这一目标。
Dieser Vorwurf (Die Bemerkung) gilt dir.
这责备(发言)是针对你。
Das Arbeitsprogramm legt 50 inselspezifische vorrangige Maßnahmen im Rahmen von fünf übergeordneten Zielen fest.
工作方案规定了50个针对岛屿优先行动,分为5个目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Also lasst euren Hass nicht an mir aus.
不要我。
Was tust du denn gegen die Angst?
种恐惧你会做些什么?
Genau für so was gibt es auch ein Ranking.
有一项排名正此类问题的。
Was macht Leo alles gegen seine Angst?
他的恐惧Leo做了什么?
Es gibt außerdem viele Gesetze gegen die Juden.
犹太人的法律也有很多。
Die Diskussion darum wird schon seit Jahren geführt.
于此的持续多年。
Zudem geht es nur um Projekte im Ausland.
此外,它只国外的项目。
Und wir müssen laut dieses Umstandes die Versicherungsprämie verändern.
我们想个情况,相应的调整一下了。
Heute meint man immer, dass diese Forderung gegen die Religion an sich gerichtet ist.
今天人们总认为种要求宗教本身的。
Die sind offenbar nicht auf Alleinerziehende ausgerichtet.
不过,显然他们不单亲家庭的。
Tatsächlich kann man gegen jede dieser Krankheiten etwas tun.
事实上,每一种疾病都有应措施。
Man müsste dazu zum Beispiel den Leuten gezielt nur Fructose geben.
例如,必须性地让被试只摄入果糖。
In vielen deutschen Städten gibt es zudem Mentoren-Programme für Flüchtlinge.
在德国许多城市里也有难民的指导计划。
Die Anschreiben im Downloadbereich sind hier aber praktischerweise schon auf bestimmte Berufe angepasst.
下载区域的求职信经特定行业进行了调整。
Darum sollten auch die Kampfmittel gegen diese Probleme universal sein.
因此,些问题的斗争手段也应该普适的。
Wichtig ist ein Fremdwörterbuch besonders für das Verstehen fachsprachlicher Texte.
特别理解专业文本内容,语言词典更必不可少。
Als unangenehm wird meistens auch die Frage nach einer persönlichen Meinung empfunden.
一个个人意见的问题通常也被感觉令人尴尬的。
Danke. Aber es ist eigentlich ein Wettbewerb für junge Architekten.
谢谢。但其实一个年轻建筑师的比赛。
Das wird es sicherlich auch gegeben haben aber primär war er für die MG Schützen.
我相信会有的,但主要MG射手的。
Das sind Steckbriefe, die sie ausfüllen, zu einem Beruf, der vorgestellt wird.
些他们需要所介绍职业填写的个人简历。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释