有奖纠错
| 划词

Häufig verfügen die Regionalorganisationen auf Grund ihrer Nähe zu den Konfliktursachen über besondere Einflussmöglichkeiten und besondere Glaubwürdigkeit, was es ihnen gestattet, ihre Mitglieder zur Einhaltung bestimmter Normen, beispielsweise auf dem Gebiet der guten Regierungsführung, anzuhalten.

由于各区域组织通常邻近冲突根源,因此具有特别影响力和信誉,可鼓励其成员遵守特定规范,例如善政。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den in jüngster Zeit unternommenen Anstrengungen, die Koordinierung zwischen Missionen in benachbarten Ländern zu verstärken, und legt den Sonderbeauftragten des Generalsekretärs nahe, mögliche Synergien zu prüfen, um eine wirksame Steuerung von Friedenssicherungsmissionen in derselben Region oder Subregion sicherzustellen.

“安会注意到最近为加强驻在邻近国家各特派团调所作努力,并鼓励秘书长特别代表探办法,以确保有效管一区域或次区域各个维和特派团。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten, deren Marineschiffe und Militärflugzeuge in den benachbarten internationalen Gewässern und im benachbarten Luftraum der Küste Somalias verkehren, auf, wachsam gegenüber allen dort auftretenden Fällen von Seeräuberei zu sein und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Handelsschifffahrt, insbesondere den Transport von humanitären Hilfsgütern, vor allen derartigen Handlungen im Einklang mit dem einschlägigen Völkerrecht zu schützen.

会鼓励那些在索马里海岸邻近国际水域和空域中有海军舰船和军用飞机会员国随时注意在那里发生任何海盗行为,按照有关国际法采取适当行动,保护过往商船,尤其是人道主义援助运送,以免受海盗害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Iraki, irakisch, Irakkrieg, Irak-Krieg, Irak-Problem, Iran, Iran Khodro Industrial Manufactring Co., Iran Saipa, IR-Analyse, Iraner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Der Grieß dazu stammt aus ihrem Nachbardorf Aislingen.

粗面粉来自邻近艾斯林根村。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das benachbarte Gundelfingen ist bekannt als " Gärtnerstadt" .

邻近贡德尔芬根被称为“园丁之城”。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die benachbarten Krankenhäuser sind nicht für eine Katastrophe dieser Größenordnung ausgerüstet.

邻近医院不对如此大规模灾难

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Hilfe aus benachbarten Städten kann kaum ins Katastrophengebiet gelangen.

邻近城镇救援几乎无法到达灾区。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

In den Aufzeichnungen benachbarter Kulturen in der Türkei finden sich Hinweise auf Lab.

土耳其邻近文化记录中也提到了凝乳酶。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Am zweiten Tag ließ die Königin in der Nachbarschaft herumfragen, wie die Leute genannt wurden.

第二天,王后又派人调查邻近国家人们叫什么。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Der Frachter liegt noch kurz vor der Nachbarinsel.

货轮就在邻近岛屿前面。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20164月合集

Auch ein angrenzendes Hotel war evakuiert worden.

邻近一家酒店也被疏散。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Man muss nur einmal in die europäischen Nachbarländer schauen.

你只需要看看邻近欧洲国家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Mehrere Nachbarhäuser sind laut Polizei in Brand geraten.

据警方称,邻近几栋屋起火。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20224月合集

Aus den Nachbarzellen waren Schreie zu hören.

尖叫声可以从邻近中听到。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die meisten Drogen kommen über die Provinz Yunnan und die Nachbarprovinz Guangxi nach China.

大多数毒品通过云南省和邻近广西省进入中国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20235月合集

Auch in den angrenzenden Städten Omdurman und Bahri war Gefechtslärm zu hören.

邻近城镇恩图曼和巴赫里也能听到战斗声音。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20169月合集

Wenige Stunden zuvor war im benachbarten New Jersey eine Rohrbombe explodiert.

几个小时前,一枚管道炸弹在邻近新泽西州爆炸。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201512月合集

Doch die Familie war kurz vor dem Sturm der Taliban in Nachbarprovinzen geflohen.

但在塔利班发动袭击前不久,这家人逃到了邻近省份。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202111月合集

In sozialen Netzwerken berichteten Nutzer, dass viele Urlauber in den anliegenden Hotels Schutz gesucht hätten.

在社交网络上,用户报告说,许多度假者在邻近酒店寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201912月合集

Zum Zeitpunkt des Angriffs hielt sich Präsident Emmanuel Macron im Nachbarland Elfenbeinküste auf.

袭击发生时, 埃马纽埃尔·马克龙总统正在邻近科特迪瓦。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20252月合集

Inzwischen kontrolliert die Miliz auch im angrenzenden Süd-Kivu die Provinzhauptstadt Bukavu.

与此同时,该民兵组织还控制了邻近南基伍省省会布卡武。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201712月合集

Im Nachbarlandkreis, im brandenburgischen Havelland, hat man sich deshalb etwas einfallen lassen.

邻近地区, 在勃兰登堡哈维尔兰,他们想出了一些办法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

In den Nachbarorten sieht es ähnlich aus.

邻近城镇情况也类似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


IRB, IR-Bereich, Irbis, IRC, IRC (Internet Relay Chat), IRD, IrDA, irden, Irdenware, irdisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接