An der großen Linde, die eine Viertelstunde vor der Stadt nach S. zu steht, ließ ich halten, stieg aus und hieß den Postillon fortfahren, um zu Fuße jede Erinnerung ganz neu, lebhaft, nach meinem Herzen zu kosten.
在出城向 s 地走一刻钟处的那株菩提树车夫停了下来。下了车,打发邮车继续往前走,自己准备步行,以便自由自在地对往事进行回忆,尽情地加以重新体验。