Bezahlen Sie bitte dort an der Kasse.
到收款处结账。
Kannst du bis zu dem Tisch hinüberlangen?
手能伸到桌子吗?
Jenseits der Brücke senkt sich die Straße.
桥的道路往下倾斜.
Bis zur Tür hin sind es 5 Meter.
到门有五远。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
在Hackesch市场的出口。
Da drüben raucht es, wir sollten die Feuerwehr holen.
冒烟了,我们该叫消防队。
Die Fahrschule ist dort an der Kreuzung.
驾校在的十字路口。
Am Schalter steht ein Mann und wartet.
窗口站了个男人,在候。
Nichts wie raus (weg , hin , nach Hause)!
(俗) 快点出去(走开,到去,回家去)!
Da drüben ist noch Platz.
还有位子。
Stell dich dort hin!
站到去!
Es gab keinen Weg hinüber.
没有去的路。
Halt dich hieran fest,nicht daran.
抓住这儿,别抓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mensch, guck mal, der Mann da drüben!
快看的个人。
Und was macht man jetzt in der Türkei?
土耳现干嘛?
Ganz schön dunkel hier... Da ist es heller!
这好黑啊...亮点儿!
Auf der Zürcher Seite hat es ein Schloss.
瑞的有一个城堡。
Der saß ja auch drüben in England!
他端坐的英格兰呢!
Werther sah hin und blieb nicht lange zweifelhaft.
维特便朝望去,顿时一清二楚。
Da ist ja kein Krieg mehr.
已经停战了。
Bist du jetzt wieder auf ihrer Seite?
你现又站她了?
Und nach dem Essen können Sie zum Waitan bummeln, wo viele Gebäude im westlichen Baustil stehen.
吃完饭后您外滩溜达溜达,有很多西式建筑。
Wer ist denn die Frau da?
的女生是谁?
Die Geräusche kommen von da drüben! Kommt mit!
声音是从传来的。一起来啊!
Nehmen Sie nicht diese CD, sondern die da.
不要拿这个CD,拿的吧。
Mir ist, als ob es tausend Städte gäbe.
对我来说像是有万千个城市。
Von hier sind es vier Haltestellen.
从这里到有四站路。
Ist das da draußen eine Boje?
是有个浮标吗?
Es erfolgt vorläufig kein weiterer Angriff von drüben.
暂时没再发起进攻。
Da drüben! Bald ist mein Bauch auch so laut.
!我的肚子也快这么响了。
Aber der Mann da drüben, meinst du, der ist besser?
你不认为的个男的更好吗?
Der Kleine da drüben hat noch nichts bekommen.
的小家伙什么也没吃到。
Die Bescheinigung für die Arbeit bekommen Sie gleich von meiner Assistentin.
发票您待会就去女助理取。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释