有奖纠错
| 划词

Solche Forderungen rufen nur Widerspruch hervor.

要求只会反对

评价该例句:好评差评指正

Der Vorschlag fiel auf harten Boden.

强烈反对

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbspritzdruck, Farbspritzdrucker, Farbspritzen, Farbspritzer, Farbspritzgerät, Farbspritzpistole, Farbsprung, farbstabil, Farbstärke, Farbstaub,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Rassischer Antisemitismus: Juden werden als Rasse betrachtet und angefeindet.

犹太人被视为一种种族,遭到反对

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Das heißt, Juden werden als Rasse betrachtet und angefeindet.

也就说,犹太人被看作一个种族而遭到反对

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Das ist sicher nicht immer ganz ausgereift, aber es erregt Aufmerksamkeit und natürlich Widerspruch.

这当然并得到充分发展,但它引起了关注,当然也遭到反对

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

Immer wieder wird das Vergabeverfahren beanstandet und landet vor Gericht.

裁决程序一次又一次遭到反对并最终告上法庭。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年4月合集

Die Neuregelung wird von der Opposition und einigen SPD-Politikern abgelehnt.

新规定遭到反对派和一些社民党政客的拒绝。

评价该例句:好评差评指正
听力 2019年7月合集

Das Spektakel stieß bei der Opposition auf Kritik.

这一奇观遭到反对派的批评。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine solche Anlage in der Nähe des altehrwürdigen Steffls stieß aber auf heftigen Widerstand.

在令人尊敬的史蒂芬附近建立这样一个设施,遭到了强烈的反对

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年5月合集

Dort waren Trumps abfällige Bemerkungen über mexikanische Einwanderer schon mehrfach auf heftige Ablehnung gestoßen.

在那里,特朗普对墨西哥移民的论一再遭到强烈反对

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Der Vorschlag der Union, den Hartz-IV-Satz zu erhöhen, wird vom Arbeitsminister gekontert.

工会提出的提高 Hartz IV 税率的提议遭到劳工部长的反对

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年5月合集

Er schlug wegen der Corona-Pandemie eine Briefwahl vor, was von der Opposition abgelehnt wurde, da sie keinen Wahlkampf machen konnte.

由于电晕大流行, 他建议邮寄投票,但遭到反对派拒绝, 因为他们无法竞选。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die geplante Reform stößt in Deutschland auf Kritik - sowohl bei Teilen der Opposition als auch im Regierungslager.

计划中的改革在德国遭到了部分反对派和政府阵营的批评。

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年8月合集

Die Wahl der fast ausschließlich Maduro-treuen Mitglieder der Verfassungsversammlung Ende Juli wurde von massiven Betrugsvorwürfen begleitet und von der Opposition boykottiert.

7 月底几乎完全忠于马杜罗的制宪会议成员的选举伴随着大量舞弊指控,并遭到反对派的抵制。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年12月合集

Der Vorwurf von Kassenvertretern, wonach vor allem Arzneimittel und Kliniken die Beitragssätze nach oben treiben, stößt auch bei den Krankenhäusern auf Widerspruch.

医疗保险代表的指控也遭到了医院的反对,特别制药公司和诊所正在抬高缴费率。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er hat die Wahlkommission mit seinen eigenen Kumpanen durchstaffiert, und deshalb ist den Oppositionsparteien jetzt wenige Monate vor der Wahl eine riesige Strafe aufgebrummt worden.

他用自己的亲信塞满了选举委员会,结果在选举前几个月, 反对遭到巨额罚款。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich meine, das war ja damals politisch von der Opposition stark kritisiert, ich war die Schuldenkönigin, weil ich klar gesagt habe, wir wollen … Küpper: Sind Sie das nicht mehr?

我的意思, 当时在政治上遭到反对派的严厉批评,我债务女王, 因为我明确表示我们想要... Küpper:你了吗?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Das Boot sollte eigentlich auf der Straße errichtet werden, aber die Polizei war dagegen, und die Demonstranten haben dann entschieden, den Vorschlag der Polizei anzunehmen und das Boot stattdessen im Fußgängerbereich zu errichten.

船本应竖立在街道上,但遭到警方反对, 示威者遂决定接受警方的建议,将船竖立在行人专用区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Farbstoffaffinität, Farbstoffatomisation, Farbstoffaufnahme, Farbstoffaufnahmevermögen, Farbstoffbild, Farbstoffchemie, Farbstoffdispergiermittel, Farbstoffechtheit, Farbstofffixiermittel, Farbstoffhilfsmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接