Die Epidemie hat unter der Bevölkerung furchtbar aufgeräumt.
瘟疫在居民中浩劫。
Die Fahrprüfung stellte keinerlei Problem für mich dar.
驾驶考试根本没有任何。
Das Erdbeben richtete Schäden von unvorstellbarem Ausmaß an.
震了无比巨的损失。
Der Hund ist der Schrecken der Nachbarschaft.
这条狗在邻里之间了恐惧。
Das Unglück wurde durch menschliches Versagen verursacht.
这场灾难是人为失误的。
Die Eltern müssen für den Schaden,ie ihre Kinder verursacht haben.
父母要赔偿自己孩子所的损失。
Das Unwetter hatte schwere Schäden zur Folge.
这场暴风了严重的损失。
Er hat den Schaden angerichtet und ist mithin verpflichtet,ihn zu ersetzen.
他了损失,因此他必须赔偿。
Bei der Schießerei gestern gab es mehrere Verletzte.
昨天的交火了更多的死伤。
Die Epidemie (der Verkehrsunfall) forderte mehrere Todesopfer.
传染病(车祸)好些人死亡。
Der ewige Westwind hat immer wieder große Sturmfluten verursacht.
不间断的西风总是会型的海啸。
Auch der kleinste Fehler kann ernste Folgen haben.
甚至最小的错误也会严重的后果。
Das Benzin kann deshalb Kunststoff-Leitungen und Dichtungen beschädigen.
因此这种汽油会对塑料管和垫圈伤害。
Diese Worte hatten eine ganz ungewollte Wirkung.
这些话了完全意想不到的效果。
Das kommt davon, daß du nicht auf meine Warnung hören wolltest.
这是由于你不听从我的警告而的。
Die Erfahrung lehrt,daß viele Unglücksfälle auf Unachtsamkeit beruhen.
经验表明,许多事故往往是粗心意的。
Weil es schon lange nicht mehr geregnet hat, herrscht hier große Not.
因为这里很久没有下,了巨的贫苦。
Sein Tod riß eine Lücke in die Gemeinschaft.
(转)他的去世给这个集体了损失。
Seine schleschten Gewohnheiten zeitigen einen schleschten Einfluss auf seine Kinder.
他的坏习惯给他的孩子了坏的影响。
Die Folgen dieser Entscheidung sind nicht mehr zu reparieren.
(转)这个决定所的后果是无法弥补的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Diese Unterschiede sorgen jetzt für Stress.
些差异现在造成了矛盾。
Es entsteht ein Sonnenbrand. Manchmal bilden sich sogar Blasen.
造成晒伤,有时甚至形成水疱。
Prinzipiell kann man mit dem Tubus auch Verletzungen setzen.
原则上,导管也可能造成伤害。
Bei zwei schweren Unglücken kamen 14 Menschen ums Leben.
两起严重事故造成14人死亡。
Das gilt besonders für die kostenintensiven Folgen des Klimawandels.
尤其气候变化造成的高昂代价。
Hat man die Ursache der Beschädigung festgestellt?
您定造成损害的原因了吗?
Zu viel Schlaf kann tatsächlich ebenfalls schädlich sein.
过多的睡眠实际上也造成伤害。
Etwa 600.000 kleine Bier fordern ein Todesopfer.
大约60万瓶小瓶啤酒可造成一人死亡。
Es ist die bislang größte Krise ihrer Eigenschaft.
她的地位造成的最大危机。
Die Unterschiede liegen an verschiedenen Merkmalausprägungen der Eltern.
些差异由于父母的不同特征造成的。
Kaffee ist oft die Lösung für das Problem, das er selbst geschaffen hat.
咖啡往往解决它自己造成的问题的办法。
Die Strahlung ist aber ein Risikofaktor für Hautkrebs.
然而,辐射造成皮肤癌的一个风险因素。
Die Kühlung und der Kraftstoffverbrauch der Schiffe sorgen dabei für hohe Treibhausgasemissionen.
船舶的制冷和燃料消耗造成了高温室气体排放。
Für die Verluste durch die Ausdehnung Frankreichs bis zum Rhein gibt es Entschädigungen.
因法国向莱茵河扩张造成的损失给予补偿。
Leistungssport ist unnatürlich, und er macht die Leute nur krank und dumm.
竞技运动不顺应天意,它只造成病痛和愚蠢。
Steuerbetrug kostet den Staat jedes Jahr viele Milliarden Euro.
税务欺诈每年给国家造成数十亿欧元的损失。
Das Gendern kann es noch komplizierter machen, Sprachbarrieren schaffen.
性别让事情变得更加复杂,造成语言障碍。
Im November bricht auf Schloss Windsor ein Feuer aus und richtet beträchtlichen Schaden an.
11月,温莎城堡发生火灾,造成相当大的损失。
Davon sind knapp 16 Milliarden Euro nur durch psychische Erkrankung.
其中近160亿欧元仅由于精神疾病造成的。
Welche Folgen hat diese ausländische Konkurrenz?
种竞争造成的后果如何呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释