有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Nach dem Abi war ich ein bisschen planlos, was mache ich jetzt.

高中毕业后我有点,不知道要做什么。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Ach. Ich weiß ja auch nicht, Chips, ich bin nicht drachig genug!

哎,我现在好,趣趣,我太不像龙了!

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Viele Studenten fühlen sich anfangs verloren in China und verlieren auch an Selbstvertrauen.

许多学生最初在中国感到, 也失去了信心。

评价该例句:好评差评指正
德语(现代德语口语句典)

Xiaomei, du wirkst während des Experiments etwas verwirrt, verstehst du etwas nicht?

老师:小梅,你在实验的时候好像有点,你是不是有什么不明白的?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Deshalb fühlt sich eine große Zahl von Absolventen gleich am Anfang der Karriereleiter auf verlorenem Posten.

这就是为什么很多毕业生在职业阶梯的开始就感到的原因。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Die Offiziere und Soldaten der Wei-Truppen standen verwirrt da und wussten nicht, warum Zhuge Liang in diesem kritischen Augenblick Guqin spielte.

魏国的士们站在那里十分,不知道诸葛亮为什么要在这个关键时刻弹奏古琴。

评价该例句:好评差评指正
德语(论述1)

Fall : Xiao Wang fühlte sich während seines Karrierewechsels verloren.

案例 : 小王在转行过程中感到

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Erst recht schienen die Verbotsbetreiber auf verlorenem Posten, als sie sich weigerten, die Namen der V-Leute zu nennen.

当禁令运营商拒绝透露举报人的姓名时,他们似乎了。

评价该例句:好评差评指正
德语(现代德语口语句典)

Xiao Feng: Ja, zu dieser Zeit, obwohl wir verwirrt waren, waren wir auch voller Hoffnung.

小峰:对,那个时候,我们虽然,但也充满了希望。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Muss ich Dir sagen, wohin mein erster Weg ging, als ich an einem nebligen Herbstabend - endlich! endlich! - in Wien ankam?

难道还要我对你说我首先是到哪儿去的吗?在一个雾气的秋曰傍晚我终于!终于!来到了维也纳。

评价该例句:好评差评指正
德语(现代德语口语句典)

Kunstlehrer: Xiaogang, du wirkst beim Zeichnen etwas verwirrt, verstehst du etwas an der Technik nicht?

美术老师:小刚, 你画画的时候好像有点,你是不是对技巧有些不懂呢?

评价该例句:好评差评指正
德语(现代德语口语句典)

Xiao Zhao: 170, ich möchte Französisch lernen, aber ich fühle mich verloren.

小赵:170,我想学法语,但是我感到

评价该例句:好评差评指正
德语(现代德语口语句典)

Xiao Zheng: Ich fühle mich in meinem jetzigen Job sehr verwirrt und weiß nicht, was ich in Zukunft tun soll.

郑小:我对现在的工作感到很,不知道以后该怎么办。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Als das einigermaßen verwirrte Publikum nach der Pause zurückkommt, ist die Bühne ein Beerdigungsraum, vor aufgereihten Stühlen steht ein aufgebahrter Sarg.

稍稍有些的观众在休息后回来时,舞台是一间殡仪馆,一排排椅子前摆着一具棺材。

评价该例句:好评差评指正
德语(论述1)

Xiao Zhang ist es gewohnt, von seinen Eltern betreut zu werden und fühlt sich verloren, wenn es um ein unabhängiges Leben geht.

小张已经习惯了父母的照顾,当谈到独立的生活时, 他感到

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ohne diese Treffen stünden wir auf der Suche nach Antworten auf globale Fragen etwa der Finanzmarktregulierung, der internationalen Sicherheit oder des Klimaschutzes ziemlich verloren da.

如果没有这些会议,我们在寻找金融市场监管、国际安全或气候保护等全球问题的答案时将会相当

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Wenig später nahm sich Bismarck den verwirrten Großherzog noch einmal zur Brust und erinnerte an die ursprüngliche Vereinbarung: deutscher Kaiser, ja? Nichts anderes!

片刻之后,俾斯麦再次将的大公抱在胸前, 回忆起当初的约定:德皇, 是吗? 没有其他的!

评价该例句:好评差评指正
德语(现代德语口语句典)

Xiao Xu: Ja, Xiao Guo, ich fühle mich sehr verwirrt über meinen aktuellen Job und weiß nicht, was ich in Zukunft tun soll.

小旭:对, 郭小, 我对现在的工作感到很,不知道以后该怎么办。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

In anderen Städten, in anderen Regierungsbezirken sieht es wieder schwieriger aus hinsichtlich der Genehmigung, und es ist auch sehr viel Unwissenheit darüber, darf ich es jetzt nutzen oder nicht.

在其他的城市,在其他的行政区, 办证好像又比较难了, 我现在能不能用也有很大的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abgasturboladerdrehzahl, Abgasturboladern, Abgasturboladerregelung, Abgasturboladerwirkungsgrad, Abgasturboldader, Abgasturbostauaufladung, Abgasturboverdichter, Abgasturbulenz, Abgasturm, Abgasüberhitzer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接