有奖纠错
| 划词

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)一看到叫人作呕!

评价该例句:好评差评指正

Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?

为什么他们以来都不反抗父亲行为?

评价该例句:好评差评指正

Das hängt von dir allein ab.

全看你

评价该例句:好评差评指正

Der gestrige Schneesturm war furchtbar, dagegen ist dieser harmlos.

昨天暴风雪真可怕,相比之下什么大不

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.

必须采取全面、务实全球性行动。

评价该例句:好评差评指正

Das will ich dir (denn doch) geraten haben!

()是我要忠告你

评价该例句:好评差评指正

Das Kind ist für sein Alter schon sehr verständig.

孩子年龄来说已经很懂事

评价该例句:好评差评指正

Damit ist es endgültig aus.

彻底完蛋

评价该例句:好评差评指正

Da ist nichts zu machen.

有办法

评价该例句:好评差评指正

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须一事件说明自己责任。

评价该例句:好评差评指正

Da fragst du mich zu viel.

回答不啦!

评价该例句:好评差评指正

Unter anderem könnte eine Vereinbarung über einen Verhandlungsprozess getroffen werden, der eine rasche Beschlussfassung begünstigt.

包括有利于及时做出决策谈判进程达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Er kann in seinem Alter nicht mehr viel leisten.

他有把年纪不能再做很多工作

评价该例句:好评差评指正

Das kann man nicht so einfach aus dem Handgelenk machen.

并不是轻而易举能做好

评价该例句:好评差评指正

Hierbei lag der Brief,den ich jetzt suche.

我正在找放在旁边。

评价该例句:好评差评指正

Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.

意味着维持和平行动部同安全理事会实际上处于同一市场。

评价该例句:好评差评指正

Mit den paar Pfennigen kannst du nicht viel anfangen.

几个小钱是办不什么事

评价该例句:好评差评指正

Der Junge ist mit seinen zehn Jahren schon sehr vernünftig.

男孩才十岁很明白事理

评价该例句:好评差评指正

Das steht bombenfest.

完全确实(或非常肯定)。

评价该例句:好评差评指正

Die Umgestaltung des Gartens in eine öffentliche Anlage hat im letzten Jahr angefangen.

将花园改造成公园一事在去年开始

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ganglien, Gangliensystem, Ganglienzelle, Ganglinie, Ganglion, Ganglionitis ...tiden, Gangliosid, Ganglitis, Gangparameter, Gangplatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级听力

Das ist wie Unterricht in der Schule.

像中学的课堂。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Das ist ganz ähnlich wie bei Glasscherben.

类似于碎玻璃。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

So landet das wertvolle Aluminium im normalen Hausmüll und ist für das Recycling verloren.

导致它们无法被回收。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Das genügte, um die Mutter aufmerksam zu machen.

已经使她大吃一惊了。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A1

Ah, ja. Dann sind wir richtig hier.

啊,了!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Es war wie in einem schlimmen Traum.

像是一个糟极了的梦。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist so ein halber Satz.

话。

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Ah. Gott, ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll?

天啊 说来话长了?

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Dazu braucht man physikalische und chemische Messmethoden.

需要物理和化学测量方法。

评价该例句:好评差评指正
超模的一天

Ja… so hat das mit dem Styling angefangen!

是的,开始做造型了!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich will hier bleiben! Ich komme, Willi!

我要留在儿。我来,威利!

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Das ist doch wie in Köln.

像在科隆。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Es ist so, als ob man gegen einen nicht vorhandenen Gegner kämpft.

像与一个不存在的斗。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Das heißt die Bäume müssen in der Lage sein, sich auszutauschen, diese Informationen weiterzugeben.

说明,树木一定有样彼此交换和传递信息的能力。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Das heißt, an Elke bleibt fast die ganze Hausarbeit hängen.

意味着,Elke得承担所有的家务。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Da bleibt kein Platz mehr für Fragen und Zweifel.

导致缺少让人询问和质疑的空间。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Diesen Ursachen muß ich die wunderbaren Grimassen zuschreiben, in die ich mehrere Frauenzimmer ausbrechen sah.

难怪好些姑娘一时都吓得脸色大变。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik und Nachrichten

Das ist wie ein Beben durch die KI-Wirtschaft gegangen.

像地震一样席卷了人工智能行业。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

So gibst du ihm die Gelegenheit, dich besser kennenzulernen.

能给他一个更好了解你的机会。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Ein bisschen seltsam ist das schon.

已经很少见了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gangsterboss, Gangsterfilm, Gangsterstück, Gangstertum, Gangstörung, Gangstufe, Gangteilung, Gangtiefe, Gangtiefenverhältnis, Gangtok,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接