有奖纠错
| 划词

Dennoch dauert die Herstellung leichter Fahrzeuge nach dem derzeitigen System 14 Wochen, wobei für die Auslieferung weitere 4 Wochen benötigt werden.

但是,根据目前系统合同,轻型车辆生产需要14个星期,而送货另外需要4个星期。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem fordere ich die Generalversammlung und die anderen Abrüstungsorgane der Vereinten Nationen auf, die bestehenden Frühwarn- und Transparenzmechanismen im Zusammenhang mit der Abrüstung zu stärken, insbesondere im Hinblick auf Kleinwaffen und leichte Waffen.

我还吁请大会和联合国其他裁军机构强与裁军相关有预警和透明度机制,尤其是在小型武器和轻型武器方面。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Abrüstungsfragen und das UNDP unterstützen die Mitgliedstaaten auf deren Ersuchen bei der Bewältigung der durch die Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen aufgeworfenen Probleme, insbesondere im Rahmen der Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit.

裁军事务部和开发计划署应会员国要求,协助它们处小型武器和轻型武器扩散造成问题,尤其是在冲突后局势中建设和平情况下。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck sollte der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus eine proaktivere Rolle spielen, um die wirksame Durchführung der Antiterrorismus-Aktionspläne der mit Massenvernichtungswaffen befassten internationalen Organisationen, der bestehenden rechtlichen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Abrüstung, der Rüstungsbegrenzung und der Nichtverbreitung sowie der regionalen und internationalen Übereinkünfte zur Bekämpfung der unerlaubten Herstellung von Kleinwaffen und leichten Waffen und des unerlaubten Handels damit zu fördern.

为此目,反恐委员会应发挥极主动作用,促进有效执行这些有关大规模毁灭性武器国际组织 反恐行动计划,履行裁军、军备限制和不扩散领域法律义务,以及执行旨在打击非法制造和贩运小型武器和轻型武器区域和国际文书。

评价该例句:好评差评指正

So untersuchen Wissenschaftler der Vereinten Nationen am UVN-Institut in Helsinki die Zusammenhänge zwischen Informationstechnik, Armut und Wirtschaftswachstum; in Hamilton, Ontario (Kanada) liegt der Schwerpunkt auf der Sicherheit der Wasserversorgung für die Entwicklungsländer; in Genf auf der Eindämmung der Verbreitung von Kleinwaffen; in Legon (Ghana) auf der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Afrika; in Reykjavik auf geothermischer Energie und in Tokio auf nachhaltiger Entwicklung und humanitärer Intervention.

例如,在赫尔辛基联合国大学研究所,联合国研究人员探讨信息技术、贫穷和经济增长之间关系;在拿大安大略汉密尔顿,研究课题集中于发展中世界安全用水问题;在日内瓦,研究限制轻型武器扩散问题;在纳莱冈,研究非洲自然资源问题;在雷克雅未克,研究地热能源;在东京,研究可持续发展和人道主义干预问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hotelausstattung, hotelbedienung, Hotelbeschreibung, Hotelbesitzer, Hotelbuchung, Hotelbuchungsportal, Hotelbus, Hotelcard, Hoteldiebstahl, Hoteldirektor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Bei einem kleinen leichten Auto entsteht weniger Mikroplastik.

小型轻型汽车产生的微塑料要少很多。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Auf einer Querstraße fahren leichte Geschütze und Munitionswagen heran.

一条横路上驶来轻型大炮和装弹药的马车。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Die Notwendigkeit eines leichten, schnelllaufendes Motors, die elektrische Zündung, den optimalen Kraftstoff und so weiter.

轻型高速发动机,电力点火装置,理想的燃料等都是必需品。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

Das gilt zum Beispiel für die Leicht-Athletik und das Turnen.

例如,这适用于轻型田径和体操。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 体育运动

In der Leicht-Athletik gibt es viele Sport-Arten.

轻型田径运动有多种类型。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1合集

Die französische Regierung nennt ihn " leichten Kampfpanzer" .

法国政府称之为“轻型主战坦克”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1合集

Gestern hatte Frankreich angekündigt, der Ukraine leichte Radpanzer zu liefern.

昨天法国宣布将向乌克兰提供轻型轮式装甲车。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10合集

Den Job übernehmen jetzt die Ersatzeltern mit einem Ultra-Leicht-Flugzeug.

代孕父母现在正在一架超轻型飞机上承担这项工作。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8合集

Beim Zusammenstoß eines Hubschraubers und eines Ultraleichtflugzeugs sind über der Baleareninsel Mallorca sieben Menschen ums Leben gekommen.

一架直升机和一架超轻型飞机在马略卡岛巴利阿里群岛上空相撞,造成七人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Mit zwei von Mauleseln gezogenen leichten Feldkanonen marschierten sie vor Tagesanbruch lautlos ein und bezogen Quartier in der Schule.

他们拉着两子拉动的轻型野战枪,在黎明前悄无声息地进来,占据了学校的宿舍。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wenn wir statt in dem festen Unterstand in einem der leichten Dinger säßen, wie sie neuerdings gebaut werden, lebte jetzt keiner mehr.

要是我们不是蹲在隐蔽壕,而是待在新建的轻型坑道里,就全没命了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Leichtbau heißt ja Material minimieren – Leicht bauen und Ressourcen schonen – deshalb ist Leichtbau im wahrsten Sinne des Wortes nachhaltig."

轻型结构意味着最大限度地减少材料——轻型结构和节约资源——这就是为什么轻型结构在最真实的意义上是可持续的。”

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Plötzlich heult und blitzt es ungeheuer, der Unterstand kracht in allen Fugen unter einem Treffer, glücklicherweise einem leichten, dem die Betonklötze standgehalten haben.

突然,巨响和闪电袭来,一颗炮弹直接命中了隐蔽壕,所有的缝隙都分崩离析。所幸混凝土的地基承受住了这颗轻型炮弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hotspotbildung, Hotspots, Hot-Tack-Test, Hotte, hotten, Hottensie, Hottentotte, hottentottisch, Hottikultur, Hotto,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接