有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Der Feuerstrahl schießt schräg in den Nebel, die Geschütze brummen und rumoren.

火舌冲进浓雾,炮声轰鸣

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Man hört trotz des Artillerielärms verdächtige Geräusche.

炮火轰鸣中,这可疑的声音异常清晰。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Abschüsse krachen, daß unser Wagen bebt, das Echo rollt tosend hinterher, alles schwankt.

炮声轰鸣着,我们的卡车像遭遇了地震,排炮的回声在我们身后咆哮,地动山

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Dabei gibt es zum Beispiel auch Autofahrer, die ihre Motoren heulen lassen oder so tunen, dass sie lauter werden.

还有轿车驾驶员,他们会让马达轰鸣会改装调高噪音。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

In diesem Augenblick pfeift es hinter uns, schwillt, kracht, donnert.

就在这一瞬,我们身后起了嘘声,它膨胀、爆裂、轰鸣

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es rollt und donnert, dass es meilenweit ins Land hineinschallt, und wir sind dem Gebrause ganz nahe.

它卷起海浪,轰隆作,人站在几英里外都能听到那声,而我们离轰鸣声很近。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Was Soundfans als seelenlos bezeichnen, stört E-Mobilisten gar nicht und sie finden tatsächlich den Motorensound eher als störend.

这对喜欢发动轰鸣声的人来说没有灵魂,对电车车主来说完全没影,他们实际上觉得发动的声音很吵。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Das Wummern der Dieselmotoren ist ohrenbetäubend, als sich der Zug in Bewegung setzt.

火车开始行驶时,柴油发动轰鸣声震耳欲聋。

评价该例句:好评差评指正
B2 Project Reading

Rauscht ein Wasserfall vor uns in die Tiefe, lassen sich bis zu 90 Dezibel messen.

瀑布在我们面前轰鸣而下时,测量到的声音可达90分贝。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物09

Ruhe, wetterte der Geist so laut, dass der Vulkan im nahegelegenen Gebirge ausbrach.

寂静,灵魂轰鸣得如,以至于火山在附近的山上喷发。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年11月合集

Bei Werder Bremen rumpelt es in der Kabine, als der Name Füllkrug aufleuchtet bei der Nominierung.

在云达不来梅,在提名过程中,当补给投手的名字起时,更衣室里起一阵轰鸣

评价该例句:好评差评指正
B2 Project Reading

Donnert es über uns, können sogar 120 Dezibel zusammenkommen – genauso viel wie bei einem startenden Flugzeug.

当雷声在我们头顶轰鸣时,甚至可能达到120分贝——与起飞的飞噪音一样大。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Anders als der schwarze BMW, der jetzt von links hinter dem jede Sicht zuparkenden Speditionswagen herausdonnert und mir die Vorfahrt nimmt.

不像黑色宝马,它现在从停在显眼位置的拖车后面的左侧轰鸣而出, 占据了我的通行权。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es sieht ganz gut aus - aber nein: Etwas zu früh bekommt die scharrende Autoherde hinter mir schon grün und brettert los.

它看起来很不错——不是:我身后的车群变绿并轰鸣而去还为时过早。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Donnernd zündet ein Triebwerk. Die Rakete ist auf dem Flug zu ihrem einprogrammierten Ziel - im sogenannten " Ernstfall" bestückt mit atomaren Gefechtsköpfen.

发动轰鸣着点火。 火箭正在前往其预定目标的途中 - 在所谓的“紧急情况下” 配备核弹头。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

An Werktagen konnte man dort wegen des Geschreis der Stauer, des Getöses der Flußhafenkräne und des ungeheuren Dröhnens der Schiffe am Kai kaum ein Auge zumachen.

在工作日,你几乎无法闭上眼睛,因为装卸工人的尖叫声、河港起重轰鸣声和码头上船只的巨大轰鸣声。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die modrigen Dachplatten gingen unter Donnergetöse in Stücke, der Mann konnte nur noch einen Schreckensschrei ausstoßen, brach sich das Genick und starb schmerzlos auf dem Zementboden.

发霉的屋顶板随着雷声轰鸣而碎裂,男人只能发出一声惊恐的叫声,折断了脖子,无痛地死在了水泥地板上。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Florentino Ariza erwartete sie zusammen mit den Provinzhonoratioren auf der Kommandobrücke, inmitten von dröhnender Musik und Raketen und des dreimaligen sonoren Tutens der Schiffsirenen, das den Kai in nassen Dampf hüllte.

弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 与省级政要一起在舰桥上等待他们,在轰鸣的音乐和火箭声中,在船的警笛声中,船的警报声,将码头笼罩在潮湿的蒸汽中。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Im Augenblick, wo die ersten Granaten pfeifen, wo die Luft unter den Abschüssen zerreißt, ist plötzlich in unsern Adern, unsern Händen, unsern Augen ein geducktes Warten, ein Lauern, ein stärkeres Wachsein, eine sonderbare Geschmeidigkeit der Sinne.

刻,第一批炮弹发出尖锐的轰鸣,爆炸声炸裂了空气,在我们的血管里、手掌间,在我们眼中,突然现出了屈服的等待,暗中守候的强烈觉醒和感官特殊的敏锐。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Tief unten in der riesigen Grube dröhnt die große Förderbrücke F 60. Der Ausstieg aus der klimaschädlichen Traditionsindustrie könnte eigentlich eine Modernisierungschance für die Lausitz sein, sinniert Alexander Tetsch später in seinem gemütlichen Restaurant " Schmeckerlein" in Proschim.

在巨大的矿坑深处, 大型 F 60 输送桥发出轰鸣声。 离开对气候有害的传统工业实际上可能是实现 Lusatia 现代化的会,Alexander Tetsch 后来在他位于 Proschim 的舒适“Schmeckerlein” 餐厅中思考。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fremdinduktion, fremdinduktionsbedingte Spitzen, Fremdinstandhaltung, Fremdion, Fremdkapital, Fremdkapitalanteil, Fremdkapitalaufnahme, Fremdkapitalgeber, Fremdkapitalkosten, Fremdkapitalzahlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接