Das Kind ist vor Freude durchs Zimmer getanzt.
这个孩子快乐穿过房间。
Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.
观众和一起游,手舞足蹈,大喊。
Einige Hasen hoppelten über das Feld.
几只兔子地越过田野。
Die Kinder turnen draußen irgendwo herum.
孩子们在外面(一个什么地方)。
Kinder wollen nicht gern stillsitzen,sondern herumspringen.
孩子们不愿静静地坐着,而喜欢到处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hüpfen ist toll! Hü-hüpf! So wie der Flip.
好欢乐!嗖~嗖~好像福利普一样。
Das war eine Freude! Da herzten sie ihre liebe Mutter, und hüpften wie ein Schneider, der Hochzeit hält.
那真是太高兴了! 在那里,他们拥抱了他们亲爱的母亲, 像举行婚礼的裁缝一样。
Sie ist so lebendig, bewegt sich die ganze Zeit und lacht so gern und laut — man kann nicht glauben, dass sie da überhaupt reinpasst.
她如此活泼,整天,欢声笑语——人们不能相信,根本和她不相配。
Aber es ist unverbindlich. So wie man in eine Diskothek geht, um Musik zu hören und dazu zu tanzen, zu zappeln, geht man halt mal zum Rudelsingen.
但这并不具有约束力。正如你去迪厅音乐,,一样,你也可以去这种大合唱。
– Ich fragte nach dem Ältesten, und sie hatte mir kaum gesagt, daß er sich auf der Wiese mit ein paar Gänsen herumjage, als er gesprungen kam und dem Zweiten eine Haselgerte mitbrachte.
我问她大儿子现在哪里,她回答在草地上放鹅;然而话还没说完,他已地跑来,并带来了一根榛树鞭子给他的大弟弟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释