有奖纠错
| 划词

Das Kapital verzinst sich mit 4 Prozent.

按四厘利率生息。

评价该例句:好评差评指正

Das Kapital verzinst sich mit sechs Prozent.

生百分之六利息。

评价该例句:好评差评指正

So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.

这样看起来主义是

评价该例句:好评差评指正

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

在经济危机期间大批工人被家解雇了。

评价该例句:好评差评指正

Das 'Kapital' von Marx ist von bahnbrechender Bedeutung.

马克思论》具有划时代意义。

评价该例句:好评差评指正

Der Kapitalismus ruiniert die Massen der kleinen und mittleren Privateigentümer.

主义使绝大多数中、小私有者破产。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden danach streben, zugunsten der Entwicklung solche Ströme anzuregen.

我们将设法增加此类流量,以支持发

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen den Beitrag, den privates Kapital zur Infrastrukturentwicklung leisten kann.

我们认识到私人可对基础设施建设做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.

外国直接投现在是私人流向发中国家规模最大形式。

评价该例句:好评差评指正

Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.

改善披露做法和增强透明度应有助于减少非法流通努力。

评价该例句:好评差评指正

Das Kapital verzinst sich gut.

获得优厚利润。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiteres umfangreiches Reservoir von Finanzmitteln, auf das die Länder zurückgreifen können, sind die internationalen Kapitalmärkte.

国际市场也是一个各国可以利用巨大金集散地。

评价该例句:好评差评指正

Ausländisches Kapital kann eine wertvolle Ergänzung zu den einheimischen Ressourcen bilden, die ein Land selbst aufbringt.

外国对一个国家可以产生国内源来说是宝贵补充。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden die einzelstaatlichen und multilateralen Anstrengungen zur Bekämpfung der verschiedenen Faktoren, die sie begünstigen, verstärken.

我们将加紧国家和多边努力,处理助长外逃各种因素。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahmen zur Abfederung der Auswirkungen übermäßiger Schwankungen der kurzfristigen Kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

旨在防止短期流动波动幅度过大影响措施也很重要,必须加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Hohe Kapitalsummen fließen als ausländische Direktinvestitionen über die Grenzen, in Form langfristiger wie auch kurzfristiger (Portfolio-)Anlagen.

大量以外国直接投(这是长期流动)以及短期流动(证券流动形式跨越国境)。

评价该例句:好评差评指正

Kapitalflucht stellt dort, wo sie auftritt, ein wesentliches Hindernis für die Mobilisierung einheimischer Finanzmittel zugunsten der Entwicklung dar.

外逃在其发生地严重阻碍了国内发调动。

评价该例句:好评差评指正

Wir stellen jedoch mit Besorgnis fest, dass diese Zunahme in einer beträchtlichen Zahl von Entwicklungsländern ausgeblieben ist.

不过,我们关切地注意到,许多发中国家并未出现私人国际流量增加情况。

评价该例句:好评差评指正

Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.

这需要大大增加对人力和能源、运输和通讯等面向发基础设施

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass private internationale Kapitalströme, insbesondere ausländische Direktinvestitionen, eine unabdingbare Ergänzung nationaler und internationaler Entwicklungsanstrengungen sind.

我们认识到,私人国际流动,特别是外国直接投,是对国家和国际发努力至关重要补充。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grundbruch, Grundbuch, Grundbucheintragung, Grundbüchse, Grundcharakter, Grundchemikalie, Grundchemikalien, Grunddatei, Grunddaten, Grunddeutsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Mit Salz gewinnen die Dinge also an Substanz.

带盐的事物会变成

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die wollen mehr gegen den Kapitalismus gehen.

他们更想反对主义。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Marx sieht in diesem KAPITAL den größten Problemfaktor.

马克思认为是最大的问题因素。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Und Kapital besaß er auch keins, denn er war chronisch pleite.

他也没有任何,因为他长期破产。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Vatikan nutzte diese Zahlung als Staatskapital, um seinen Staatskasten wieder aufzufüllen.

梵蒂冈将这笔款项作为国,用于填充国库。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Da kommt schon eine ganze Menge zusammen, mit dem Napoleon die deutschen Fürsten locken kann.

拿破仑因此得到了,吸引德国诸侯们的丰厚

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Wer Geld verschenkt, bekämpft den Kapitalismus.

赠送钱财就是在打击主义。

评价该例句:好评差评指正
城市玩

Ja, das ist eine Akkumulation von Uhren, passend zum Kapitalismus, und da passt wirklich jede Uhrzeit gerade.

这是堆积时,非常典型的主义。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Dabei soll besonders auf aktuelle Themen wie kapitalismus Ausbeutung durch Arbeit und Rassismus aufmerksam gemacht werden.

应当特别关注当前的话题,例如主义,劳动剥削和种族主义。

评价该例句:好评差评指正
Mit offenen Karten

Allerdings wird regelmässig Kritik an der Anhäufung von Kapital und der mangelnden Transparenz in seinem Bankensektor Laut.

然而,人们经常对积累和银行乏透明度有所诟病。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Rolle der mehrschichtigen Kapitalmärkte ist besser zu entfalten und die Kanäle der Geldmittelbeschaffung für Marktteilnehmer sind auszubauen.

更好发挥多层次市场作用,拓展市场主体融渠道。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Wenn jemand eine Hundertstelsekunde schneller läuft als die anderen, glaubt eine ganze Nation, stolz sein zu können.

如果有人比其他人跑快了百分之一秒,整个国就会认为他们有了自豪的

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Will jemand sein Kapital vermehren, kann er nicht nur Aktien oder Gold kaufen, sondern auch Edelsteine wie beispielsweise Diamanten.

如果有人想增加自己的,他不仅可以买股票或黄金,也可以买宝石,比如钻石。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich sehe Griechenland gerade auf dem Weg zurück in die Kapitalmärkte.

我看到希腊正在重返市场。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die DDR spricht von einem antifaschistischen Schutzwall, einer Verteidigungsanlage der DDR und des Ostblocks gegen den kapitalistischen Westen.

东德宣称它是反法西斯的保护墙,是东德和东方集团对主义西方的防御设施。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Der Kapitalismus der Unterdrücker provoziert einen Klassenkampf, an dessen Ende die Herrschaft der Unterdrückten steht, der Arbeiter.

在马克思看来这显而易见的。被压迫者的主义引发阶级斗争,最后被压迫者,也就是工人获得统治地位。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Dasselbe galt für die Freiheit des Kapitalverkehrs.

这同样适用于的自由流动。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Das Kapital der AIIB beträgt 100 Milliarden US-Dollar.

亚投行的金为1000亿美元。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年1月合集

Niemand kann die Schulden und den Kapitaldienst dafür verdrängen.

没有人可以取代债务和为此提供的服务。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Aber viele Menschen bleiben arm. Der Kapitalismus macht Fortschritte.

但许多人仍然贫穷。主义正在进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gründerbank, Gründerin, Gründerjahre, Gründerkonsortium, Gründervater, Grunderwerb, Gründerzeit, Grundfaden, Grundfadenleger, grundfalsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接