有奖纠错
| 划词

Sie gehört schon zum lebenden Inventar der Firma.

它属于的流动资产

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD beauftragte außerdem ein großes Beratungsunternehmen mit einer umfassenden Risikobewertung für die Aktivitäten des Fonds, in dem ein Vermögen in Höhe von über 32 Milliarden Dollar potenziellen Risiken ausgesetzt ist.

监督厅还邀请一家大型咨询的活动进行综合全的风险评估,因为价值320亿元的资产有可能遇到风险。

评价该例句:好评差评指正

Artikel 19 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第19条并不预断“掀开纱”的问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或随后减少其资产,以避免清偿索赔要求,或其他有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开纱”的问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或继而减少其资产,以避免清偿索赔要求的问题,或其他有关问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funktionsverbgefüge, Funktionsverhalten, Funktionsverlauf, Funktionsverlust, Funktionsverstärker, Funktionsversuch, funktionsversuche, Funktionsvielfalt, Funktionswächter, Funktionswahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

So können zum Beispiel die Arbeitslosenzahlen oder Bilanzen von Unternehmen schöngerechnet werden.

例如,失业人数或公司资产负债表可以被粉饰。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Investoren befürchteten, dass sich in zahlreichen Bilanzen weitere Risiken aus der US-Hypothekenkrise verbergen könnten.

投资者担心,在众公司资产负债表中会应国次贷危机带来的更风险。

评价该例句:好评差评指正
趣味经济课堂

Diesen werden oft von Vermögensverwaltern, anderen Unternehmen, Gründungsmitgliedern oder auch dem Staat gehalten.

这些资产通常由资产经理,其他公司,创始成员甚至州府持有。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Die Gesellschafter sollten ein faires Gehalt bekommen, aber nicht das Recht haben, das Vermögen aus dem Betrieb zu entnehmen.

股东应获得公平的薪水,但不应有权将资产带出公司

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Damals hatte die GRECO empfohlen, dass Abgeordnete mehr Informationen zum Beispiel über bedeutende Vermögenswerte, Unternehmensbeteiligungen und Verbindlichkeiten offenlegen sollten.

当时, GRECO 建议 MEP 披露更,例如重要资产公司持股和负债。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Diese Vorkommen haben einen bestimmten ökonomischen Wert;sie sind abgebildet in den Bilanzen der Unternehmen, denen die Vorkommen gehören.

这些存款具有一定的经济价值;它们反映在拥有这些存款的公司资产负债表中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Zwar sollen markgerechte Gehälter gezahlt werden, aber ansonsten soll das Vermögen des Unternehmens nur für dessen Aufgabe und Zwecke genutzt werden.

应支付与市场一致的薪水,否则公司资产应仅用于其任务和目的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Die treuhändische Eigentumsform soll außerdem garantieren, dass das Unternehmenseigentum nicht von den neuen Gesellschaftern versilbert wird, wenn sie das Unternehmensvermögen übertragen bekommen.

托所有权形式还旨在保证新股东在收到公司资产时不出售公司财产。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Deshalb setzen sie sich so stark für die neue Rechtsform ein, für die der Name " Gesellschaft mit gebundenem Vermögen" erfunden wurde.

这就是为什么他们如此坚定地致力于新的法律形式, 为此发明了“资产绑定公司” 的名称。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

So reagierte Braun im Interview mit dem Nachrichtensender Ntv, der ihn auf die Berichterstattung der Financial Times über aufgeblähte Bilanzen in Tochtergesellschaften in Asien und erfundene Geschäfte vor allem in Singapur ansprach.

这就是 Braun 在接受 Ntv 新闻频道采访时的反应,Ntv 向他询问了《金融时报》关于亚洲子公司资产负债表膨胀和发明业务的报道, 尤其是在新加坡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Funktionszuordner, Funktionszuordnung, Funktionszustand, funktionszustände, Funktionvielfalt, funktlonsanforderungen, Funktor, Funkturm, Funküberlagerung, Funkübertragung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接