有奖纠错
| 划词

Die europäische finanzielle Lage trefft die Krise.

欧洲状况遇到了危机。

评价该例句:好评差评指正

Neben einer umsichtigen Fiskal- und Geldpolitik bedarf es auch eines angemessenen Wechselkurssystems.

在采行明智和金融同时,必须采用适当外汇汇率制度。

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.

特别法庭进展是在经费持续无保障和情况下取得

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzminister und Notenbankchefs der sieben führenden Industrieländer erwarten eine Verlangsamung des weltweiten Wirtschaftswachstums.

七个主要工业国部长和央行行长预计世界经济增长将放缓。

评价该例句:好评差评指正

Es besteht ein kritischer Bedarf an zusätzlichen Finanzmitteln und zusätzlicher Entwicklungshilfe.

目前迫切需要额外资源和发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Er ermutigt außerdem die internationale Gemeinschaft, ihre finanzielle Unterstützung für die Moderation zu verstärken.

安理会还鼓国际社会加强对调解工作支助。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测资助。

评价该例句:好评差评指正

Für die meisten Entwicklungsländer haben sich die internationalen Austauschrelationen verschlechtert, und der Zufluss konzessionärer Mittel ist zurückgegangen.

大多数发展中国家国际贸易条件恶化,优惠资源流入下降。

评价该例句:好评差评指正

Zielgerichtete finanzielle Sanktionen könnten die Wirksamkeit der Sanktionen erhöhen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestmaß beschränken.

目标明确制裁可以提高制裁工具效果,减少无意造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国安全部门改革能力,就必须有充足资源。

评价该例句:好评差评指正

Eine Anschlussprüfung des AIAD ergab, dass frühere Empfehlungen betreffend die Finanzverwaltung und die administrative Leitung umgesetzt worden waren.

监督厅一项后续审查发现,先前关于和行管理建议已经落实。

评价该例句:好评差评指正

Für die weitere Umsetzung des Aktionsprogramms ist es nach wie vor ausschlaggebend, dass auf allen Ebenen ausreichende Finanzmittel vorhanden sind.

所有各级获得足够资源对于继续实施行动纲领依然是十分重要

评价该例句:好评差评指正

Die Finanzordnung und Finanzvorschriften der Vereinten Nationen sowie die Finanzverfahren der Vereinten Nationen gelten auch für die Finanzgeschäfte der Fortbildungsakademie.

联合国务条例和细则以及联合国程序应适用于职员学院务。

评价该例句:好评差评指正

Unter Wahrung der mittel- und langfristigen Haushaltsstabilität getätigte öffentliche Investitionen können eine proaktive Rolle spielen und einen positiven Investitionszyklus fördern.

符合中、长期可持续能力公共投资可以发挥积主动作用,并鼓投资良性循环。

评价该例句:好评差评指正

Das größte Hindernis für ein besseres Management und eine höhere Produktivität während der letzten drei Zweijahreszeiträume war und ist die Mittelknappheit.

过去三个两年期中对提高管理和生产率工作最大挑战仍然是问题。

评价该例句:好评差评指正

Die für Tätigkeiten der Vereinten Nationen zu Gunsten der Rechtsstaatlichkeit verfügbaren Finanzmittel aus dem ordentlichen Haushalt oder aus freiwilligen Beiträgen sind begrenzt.

经常预算或自愿捐助提供给联合国法治活动资源有限。

评价该例句:好评差评指正

Japan, Deutschland und Italien wurden erfolgreich in die Völkerfamilie integriert und sind heute der zweit-, dritt- bzw. sechstgrößte Beitragszahler der Vereinten Nationen.

日本、德国和意大利成功地融入了世界大家庭,而且对联合国捐助目前已名列第二、第三和第六位。

评价该例句:好评差评指正

Entschuldungsinitiativen trugen auch dazu bei, dass die Empfängerländer im Rahmen umfassenderer Anstrengungen, Entwicklungsressourcen aufzubringen, dringend benötigte Mittel für die Armutsminderung mobilisieren konnten.

债务减免倡议还帮助受益国调集急需资源用于减贫,作为调集资源促进发展更大努力一部分。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden außerdem damit fortfahren, die Haushaltsprozesse zu verbessern sowie die Transparenz bei der Verwaltung der öffentlichen Finanzen und die Ausgabenqualität zu steigern.

我们也将继续改善预算程序,并提高公共管理透明度和支出质量。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe Unterstützung von Vermittlungsbemühungen wird demnächst ihre Arbeit aufnehmen und, wie ich hoffe, mit Hilfe der Mitgliedstaaten eine solidere finanzielle Grundlage erhalten.

调解支助股已经展开业务,希望在各会员国支持下能够获得较稳固基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abfallboden, Abfallbörse, Abfallbrennstoff, Abfallbunker, Abfallbunkereinrichtungen, Abfallcontainer, abfalldampf, Abfalldeponie, Abfalldurchsatz, Abfälle aus Tierzucht und Geflügelhaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语说每日双语阅读

Es ging um Wahlgeschenke, die das Fundament der Rentenfinanzen untergraben.

这个“选举礼物”将破坏养老金财政基本面。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Keine Angst, es gibt in Deutschland viele Möglichkeiten der finanziellen Unterstützung, z. B. ein Stipendium.

不用担心,德国有很多财政支持项目,例如奖学金。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein weiteres Problem der UNO ist ihre ständige Finanznot.

联合国另一个问题是持续财政困境。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5合集

Aber er ist keine Notlage, der die Finanzen des Staates überfordern würde.

但这不是一个国家财政紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der hat quasi so arg Rumgeprotzt, dass der gesamte Staatshaushalt drunter gelitten hat.

他好像过得极尽奢侈,情况糟得让整个国家财政都深受其

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Bei manchen Ausstellungen sind sie sogar kostenfrei. Wie werden die Museen denn allgemein finanziert?

一部分展览都是免费。通常博物馆业财政从何而来?

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Im Mittelalter begann am 11. November das neue Wirtschaftsjahr.

在中,1111日标志着新财政年度开始。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4合集

Sie verdrängen wirtschaftliche Prosperität aus dem privaten Bereich, sie gefährden die langfristige Stabilität öffentlicher Finanzen.

它们将经济繁荣赶出了私人领域, 并危及公共财政长期稳定。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und damit sind wir auch schon beim zweiten Vorurteil: Die Aufnahme von Flüchtlingen überfordert Deutschland finanziell!

接收难民对德国来说是财政重担!

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Qualität und Effizienz der proaktiven Finanzpolitik sollen erhöht und diese Politik soll noch nachhaltiger gestaltet werden.

积极财政政策要提质增效、更可持续。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Diesen Geldplan müssen ziemlich viele Politiker zustimmen, darunter auch Politiker der gegnerischen Partei.

里面有政府财政支出详细计划。很多政客必须同意这项计划,其中也包括反对党政客。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10合集

Oft kommt es nicht vor, dass die Opposition dem Kanzler für seine Worte Beifall spendet.

反对派通常不财政大臣言论鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12合集

Oder mit einem Sonderfonds für finanzschwache Kommunen.

或者为财政薄弱城市提供专项基金。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9合集

Die Chip-Fabrik war ein Prestigeprojekt für den Kanzler.

芯片工厂是财政大臣一个享有声望项目。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9合集

Schade - ich vermisse die Führung des Kanzlers.

真遗憾——我怀念财政大臣领导能力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6合集

Die SPD-Politikerin ist parlamentarische Staatssekretärin im Bundesfinanzministerium.

社民党政客是联邦财政国务秘书。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12合集

Das Blatt beruft sich auf eine Umfrage unter den 16 Länderfinanzministerien.

该报依赖于对 16 个州财政调查。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12合集

Aber aus Sicht des Kanzlers war es dringend nötig.

但从财政大臣角度来看,这是迫切需要

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年5合集

Finanzielle Unterstützung vom Staat gibt es nicht.

没有来自国家财政支持。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6合集

Dann solle über die Finanzforderungen an Großbritannien gesprochen werden.

然后应该讨论英国财政需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abfallkasten, Abfallkessel, Abfallklauber, Abfallklopfwolf, Abfallkoks, Abfallkorb, Abfallkörper, Abfallkübel, Abfallkurve, Abfalllagerung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接