Der alte Mann teilte sein Vermögen auf.
这位老分完了他产。
Vom Vermögen seines Vaters ist nichts mehr vorhanden.
他父产什么也没留下。
Die Anklage lautete auf schwere Sachbeschädigung und Diebstahl.
控告严重产损害和盗窃行为。
Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.
他一生中获得了一笔可观产。
Nein, dieser Garten gehört nicht zu meinem Eigentum.
不,这花园不属于我产。
Wo sein Vermögen herstammt,weiß man nicht genau.
他产来自何处,们不十分清楚。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政党被禁后,其产被没收。
Sein ganzes Kapital waren seine beiden starken Hände.
他全部产就是他那双健壮有力手。
In England haben mehr Meschen Wohnungseigentum als in Deutschland.
相比德国在英国有更多有住宅产。
Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Vermögen verloren.
他沉迷于赌博,几周后把所有产输光了。
Johanna verkaufte all ihren Besitz und fuhr nach Indien.
约翰娜卖掉了她所有产,去了印度。
In dem Streit geht es um das Mein und Dein.
(雅)为了所有权(或产关系)而争吵。
Konvention über die Immunität der Staaten und ihres Vermögens von der Gerichtsbarkeit.
国家及其产司法管辖豁免公约。
Der Besitz soll ungeteilt vererbt werden.
这笔产应完整地继承下来。
Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.
他失去了自己全部产。
Wie informieren Sie sich über Finanzprodukte?
你是怎么了解理产品?
Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.
(律)这份遗产(产)是不可分割。
Das war ihr gesamtes Vermögen.
这是他们所有产。
Mit informellen Systemen werden üblicherweise gemeindetypische Probleme wie Land- und Eigentumsstreitigkeiten, Familienfragen und Kleinkriminalität geregelt.
这些非正式系统通常解决社区面临共同问题,如土地和产纠纷、家庭案件和轻微犯罪等。
Er hat ein ziemliches Vermögen.
他有一笔相当可观产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Besonders setzte ihm ein großes Feuer zu, welches seinen gesamten Besitz verschlang.
更是有一场大火,烧毁了他全部的财产。
Alle unsre Güter fielen der Krone zu.
我家的所有财产都归王室所有了。
Dass deren Hab und Gut auf der Straße sehr günstig versteigert wird.
他们的财产在街上被便宜地拍卖。
Ein männlicher Erbe sichert die gesellschaftliche Stellung und den Besitz der Familie.
男性继承人个家族社会地位和财产的稳固。
Auch an dieser Stelle sind die Rechte noch ausschließlich weißen Männern mit Eigentum, vorbehalten.
这里的权利也只是给有财产的白人男子的。
Wie man sie um ihr Vermögen gebracht und gezwungen hat, das Land zu verlassen.
以及他们的财产如何被剥夺并被迫离开这个国家。
Ihr Ergebnis wird eine Welt ohne Eigentum und ohne Klassen sein.
他们想要的果是一个没有财产和没有阶级的世界。
Vertrauen, dessen war ich mir immer bewusst, ist das wichtigste Kapital in der Politik.
我一直认为,百姓的信任是一个政府最宝贵的财产。
Durch Kollektivierung wird Privateigentum enteignet und unter staatliche Kontrolle gebracht.
集体化征用私有财产,并使其处于国家控。
England bekommt den gesamten französischen Kolonialbesitz.
英国得到了所有法国的殖民地财产。
Die Unverletzlichkeit der Grenzen ist ein hohes Gut - und nicht verhandelbar.
边界的不可侵犯性是一项宝贵财产——而且是不可谈判的。
Er wurde gesund, erwarb das Doppelte seines Besitzes und seine Frau schenkte ihm zehn Kinder.
他身体好起来,获得了两倍的财产,他的妻子给他生了十个孩子。
Zu Fuß, verstrahlt, mit dem wenigen Besitz auf dem Rücken, den sie noch haben.
他们背着为数不多的财产,徒步行走,浑身被放射性污染。
Alles staatlich subventioniert. Kein Privateigentum? Das klingt doch irgendwie bekannt.
一切都有国家资助。不存在私有财产?这听起来有些熟悉。
Otto von Bismarck bricht sein Studium ab, um den Familienbesitz in Pommern zu verwalten.
奥托·冯·俾斯麦中断了学业,接管家中位于波美拉尼亚的财产。
Wird jemand abgezockt, wird er hinterlistig um sein Geld (oder anderes Hab und Gut) gebracht.
被骗的人,会被阴谋诡计骗走钱(或者其他财产)。
Die Hausrat-Versicherung bezahlt, wenn Sachen in der Wohnung kaputt gehen, zum Beispiel bei einem Wasserschaden.
例如您家里的某些东西因水灾受损了,这时您可以使用家庭财产险。
Ein Viertel des Waldes in der Sächsischen Schweiz ist in Privatbesitz.
(德国)“萨克森州小瑞士”四分一的森林都是私人财产。
Dieses schöne Schloss und dieses gesegnete Land ist ihr Erbgut, wenn sie erlöset wird.
如果她获救的话,这座宏伟的城堡和这片富饶的土地都会成为她的财产。
Es ist erlaubt, einen Räuber zu plündern, und sind seine Schätze nicht Blutgeld des Vaterlands?
抢夺一个强盗的财物不算犯法;他那许多财产,不都是国家的血泪么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释