有奖纠错
| 划词

Der alte Mann teilte sein Vermögen auf.

这位老分完了他

评价该例句:好评差评指正

Vom Vermögen seines Vaters ist nichts mehr vorhanden.

他父什么也没留下。

评价该例句:好评差评指正

Die Anklage lautete auf schwere Sachbeschädigung und Diebstahl.

控告严重损害和盗窃行为。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe seines Lebens erwirbt er ein beträchtliches Vermögen.

他一生中获得了一笔可观

评价该例句:好评差评指正

Nein, dieser Garten gehört nicht zu meinem Eigentum.

不,这花园不属于我

评价该例句:好评差评指正

Wo sein Vermögen herstammt,weiß man nicht genau.

来自何处,们不十分清楚。

评价该例句:好评差评指正

Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.

该政党被禁后,其被没收。

评价该例句:好评差评指正

Sein ganzes Kapital waren seine beiden starken Hände.

全部就是他那双健壮有力手。

评价该例句:好评差评指正

In England haben mehr Meschen Wohnungseigentum als in Deutschland.

相比德国在英国有更多有住宅

评价该例句:好评差评指正

Er hatte sich dem Glücksspiel ergeben und nach wenigen Wochen sein ganzes Vermögen verloren.

他沉迷于赌博,几周后把所有输光了。

评价该例句:好评差评指正

Johanna verkaufte all ihren Besitz und fuhr nach Indien.

约翰娜卖掉了她所有,去了印度。

评价该例句:好评差评指正

In dem Streit geht es um das Mein und Dein.

(雅)为了所有权(或关系)而争吵。

评价该例句:好评差评指正

Konvention über die Immunität der Staaten und ihres Vermögens von der Gerichtsbarkeit.

国家及其司法管辖豁免公约。

评价该例句:好评差评指正

Der Besitz soll ungeteilt vererbt werden.

这笔应完整地继承下来。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sein sämtliches Vermögen verloren.

他失去了自己全部

评价该例句:好评差评指正

Wie informieren Sie sich über Finanzprodukte?

你是怎么了解理

评价该例句:好评差评指正

Das Erbe (Der Besitz) ist unteilbar.

(律)这份遗产()是不可分割

评价该例句:好评差评指正

Das war ihr gesamtes Vermögen.

这是他们所有

评价该例句:好评差评指正

Mit informellen Systemen werden üblicherweise gemeindetypische Probleme wie Land- und Eigentumsstreitigkeiten, Familienfragen und Kleinkriminalität geregelt.

这些非正式系统通常解决社区面临共同问题,如土地和纠纷、家庭案件和轻微犯罪等。

评价该例句:好评差评指正

Er hat ein ziemliches Vermögen.

他有一笔相当可观

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entionisierungspotential, Entionisierungzeit, entirety, Entisobutaner, Entisobutanisierkolonne, Entisobutanisierung, Entisohexaner, Entisohexanerkolonne, Entisopentaner, Entisopentanisierungskolonne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

Besonders setzte ihm ein großes Feuer zu, welches seinen gesamten Besitz verschlang.

更是有一场大火,烧毁了他全部的财产

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Alle unsre Güter fielen der Krone zu.

我家的所有财产都归王室所有了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Dass deren Hab und Gut auf der Straße sehr günstig versteigert wird.

他们的财产在街上被便宜地拍卖。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ein männlicher Erbe sichert die gesellschaftliche Stellung und den Besitz der Familie.

男性继承人个家族社会地位和财产的稳固。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Auch an dieser Stelle sind die Rechte noch ausschließlich weißen Männern mit Eigentum, vorbehalten.

这里的权利也只是给有财产的白人男子的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wie man sie um ihr Vermögen gebracht und gezwungen hat, das Land zu verlassen.

以及他们的财产如何被剥夺并被迫离开这个国家。

评价该例句:好评差评指正
德国名人

Ihr Ergebnis wird eine Welt ohne Eigentum und ohne Klassen sein.

他们想要的果是一个没有财产和没有阶级的世界。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Vertrauen, dessen war ich mir immer bewusst, ist das wichtigste Kapital in der Politik.

我一直认为,百姓的信任是一个政府最宝贵的财产

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Durch Kollektivierung wird Privateigentum enteignet und unter staatliche Kontrolle gebracht.

集体化征用私有财产,并使其处于国家控

评价该例句:好评差评指正
美国简史

England bekommt den gesamten französischen Kolonialbesitz.

英国得到了所有法国的殖民地财产

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die Unverletzlichkeit der Grenzen ist ein hohes Gut - und nicht verhandelbar.

边界的不可侵犯性是一项宝贵财产——而且是不可谈判的。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Er wurde gesund, erwarb das Doppelte seines Besitzes und seine Frau schenkte ihm zehn Kinder.

他身体好起来,获得了两倍的财产,他的妻子给他生了十个孩子。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Zu Fuß, verstrahlt, mit dem wenigen Besitz auf dem Rücken, den sie noch haben.

他们背着为数不多的财产,徒步行走,浑身被放射性污染。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Alles staatlich subventioniert. Kein Privateigentum? Das klingt doch irgendwie bekannt.

一切都有国家资助。不存在私有财产?这听起来有些熟悉。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Otto von Bismarck bricht sein Studium ab, um den Familienbesitz in Pommern zu verwalten.

奥托·冯·俾斯麦中断了学业,接管家中位于波美拉尼亚的财产

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Wird jemand abgezockt, wird er hinterlistig um sein Geld (oder anderes Hab und Gut) gebracht.

被骗的人,会被阴谋诡计骗走钱(或者其他财产)。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Die Hausrat-Versicherung bezahlt, wenn Sachen in der Wohnung kaputt gehen, zum Beispiel bei einem Wasserschaden.

例如您家里的某些东西因水灾受损了,这时您可以使用家庭财产险。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ein Viertel des Waldes in der Sächsischen Schweiz ist in Privatbesitz.

(德国)“萨克森州小瑞士”四分一的森林都是私人财产

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dieses schöne Schloss und dieses gesegnete Land ist ihr Erbgut, wenn sie erlöset wird.

如果她获救的话,这座宏伟的城堡和这片富饶的土地都会成为她的财产

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Es ist erlaubt, einen Räuber zu plündern, und sind seine Schätze nicht Blutgeld des Vaterlands?

抢夺一个强盗的财物不算犯法;他那许多财产,不都是国家的血泪么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Entkopplungsschaltung, Entkopplungsstufe, Entkopplungssystem, Entkopplungswiderstand, entkorken, entkörnen, Entkörnungsmaschine, entkräften, Entkräftung, Entkrallen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接