Ich weiß nicht, wessen Buch dies ist.
我不知道是谁书。
Auf wen könnte diese Beschreibung zutreffen?
描述是针对谁?
Weißt du, wem diese Katze gehört?
你知道只猫是谁?
Wem ist das Buch?--Es ist meins.
本书是谁?---是我.
Wessen Mantel ist das, der ihrige?
是谁大衣,是她?
Weißt du, wer den Roman geschrieben hat?
你知道本小说是谁写?
Von wem mag jetzt der Brief sein?
(口)封是谁写呀?
Wem gehört dieses Haus?
房子是谁?
Wessen Wörterbuch ist das?
是谁词典?
Wem gehört das Buch?
本书是谁?
Die zukünftigen Ereignisse werden zeigen, wer Recht hat.
将来事情会证明谁是对。
Der Ausweis ist unzustellbar.
证件不知道是谁。
Wer ist zuständig für diesen Fall?
案件是谁主管?
Wer ist zuständig für diesen Fall.
个案子是谁主管呢?
Bei wem sind Sie in Behandlung?
您是在谁那治疗?
Durch dieses Durcheinander kann sich niemand durchfinden.
样乱七八糟,谁也不知怎么办好(或找不出头绪来)。
Von wem stammt das Gedicht?
首诗是谁写?
Wer ist der Regisseur dieses Films?
谁是部影片导演?
Ich weiß nicht, wen er meint.
我不知道他指是谁。
Wer verteidigt im Spiel gegen England?
谁在与英格兰对战中踢后卫?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Shin Chan, wer war da eben am Telefon?
小新,刚刚电话呀?
Wessen Wohnung ist das? — Das ist die Wohnung meiner Tante.
这住所?这我姑母住所。
Wer übrigbliebe, dessen Land hätte gesiegt.
活下来,国家就算赢。
Es sollte natürlich auch kein Machtkampf entstehen, wer sich wann zuerst meldet.
当然,这不应该变成场关于先联系权力斗争。
Die Schüler stellen es immer so dar, ob es die Mainzelmännchen oder sonst irgendwer wären.
学生总说,那美因茨小人或者其他做。
Leider weiß ich nicht, von wem es ist.
但我不知道写。
Wer bekommt denn jetzt dann meine 49 Euro?
那我49欧元会流进口袋?
Oh, das ist sehr interessant. Weißt du, wer das gemalt hat?
哦,画真有趣。你知道画吗?
Wer seine Schuppen verliert, der verblasst und verliert seine Farbe.
鳞片不见了,就会变浅、褪色。
So … Wer bekommt die Hawaii ohne Schinken?
额… 点不带香肠夏威夷披萨?
Auch das noch. Das Chefhandy ist weg. Und wer ist schuld?
未平,起。老板手机没了。弄呢?
" Wer hat das Telefon erfunden? " – " Was weiß ich! "
“电话发明?”“我咋知道!”
Aber wer kümmerte sich dann um Ihre Kinder?
那最后照顾你孩子了呢?
Darf ich Sie fragen, für wen Sie einkaufen möchten?
A :我可以问下,您为买吗?
Und wer hat davon mehr als genug?
而拥有足够钱呢?
Das ist doch nicht zu fassen! Wer macht denn so etwas?
真想不明白,这干?
Ihr Bienen denkt nur an euch! Wer sammelt, der muss auch abgeben.
你们蜜蜂就只想你们自己,采蜜,就必须交出来。
Dem die Granate den Kopf weggeblasen hat.
头被手榴弹炸掉了。
Wer ist denn der typische Kunde hier bei Ihnen?
你们这里常客?
Hast Du je in diesen zehn, in diesen elf Jahren Dich gefragt, wer sie sandte?
在这十年、在这十年之间你有没有问过次 ,送来花?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释