Was verschafft mir das Vergnügen Ihres Besuches?
您找我有什么事?
Wo warst du heute, wenn ich fragen darf?
,天上哪儿了?
Darf ich um Ihren Namen bitten?
贵?
Mit wem habe ich die Ehre?
尊?
Wie ist der werte Name?
尊大名?
Verzeihung, sitzt hier schon jemand?
,有人坐在这里吗?
Bitte,wo ist hier die Post?
这儿的邮局在哪里?
Darf ich bitte durch?
(口)(,)我可以过吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hi! Hallo! Kann ich Ihnen schon mal was zu trinken oder was zu essen anbieten?
您好,请问需要点菜吗?
Verzeihung, wo kann man sich hier einschreiben?
请问,该在哪里报?
Was würden Sie beruflich gerne noch erreichen?
请问您在职业中想达成就?
Können Sie bitte für mich zwei Karten bestellen?
请问您能给我订两张票吗?
Darf ich fragen, wann er zu erreichen ist?
请问时候能回来?
Wie heißt das da auf Deutsch, bitte?
请问,这用德语怎说?
Wie heißt das hier auf Deutsch, bitte?
请问这个用德语怎说?
Dürfte ich Sie bitten, sich hinten anzustellen?
请问您能排后面去吗?
Frau Euler, wie heißt das bitte auf Deutsch?
Euler女士,请问这用德语怎说?
Sagen Sie mal, sind Sie Student?
请问您是生吗?
Können Sie den Preis der Allgefahrenversicherung von Hafen zu Hafen benennen?
请问承保港港的一切险保是多少?
Worüber schreiben Sie, wenn ich fragen darf?
我能请问一下您都写了吗?
Könntet ihr zwei Süßen jetzt bitte mit dem Interview anfangen?
亲爱的两位,请问能开始采访了吗?
Das ist ja interessant. Haben Sie eine Visitenkarte?
这真是太有趣了。请问您有名片吗?
Und reicht da ein normaler Fahrschein? Wissen Sie das?
请问通常票价是多少钱呢?您知道吗?
Herr Bär: Entschuldigen Sie, ist hier noch ein Platz frei?
对不起,请问这里有人吗?
Wo in Spanien wohnen Ihre Eltern?
请问您的父母住在西班牙哪里?
Wang Lan: Auf Englisch sagt man Computer. Wie sagt man bitte auf Deutsch ?
电脑的英语是Computer,请问用德语怎说呢?
Verzeihung, wie heißt das auf Deutsch?
Herr Albers, wie unterscheidet sich der Hochseefischer von heute vom normalen Fischer?
阿尔伯斯先生,请问如今的深海渔夫与普通渔夫有何不同?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释