有奖纠错
| 划词

"Ich bin sechzehn", erwiderte der Junge auf die Frage des Polizisten nach seinem Alter.

“我十六岁”,这个青在回答警察关于

评价该例句:好评差评指正

In diesem Buch sagt man, dass sie sich nach Ministerpräsident Chou von Generation zu Generation sehnen werden.

们将世世代代怀念周总理。

评价该例句:好评差评指正

"Wie Sie wünschen!"sagte er steif.

“随您的便!”生硬地

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einzelachslaufwerk, einzeladerabdichtung, Einzeladresse, Einzeladressierung, Einzelaktion, Einzelanfertigung, Einzelanführung, Einzelangaben, Einzelanlage, Einzelanruf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语故事

" Das ist ganz leicht" , meinte daraufhin die Kuh ganz gelassen.

“很简单”,老牛镇定

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 级1(第3版)

Anonymität und Einsamkeit sind zwei oft erwähnte Aspekte, wenn es um Probleme im Stadtleben geht.

城市的问题的话,无名和孤独是最常会被到的主题。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Das ist unterhaltender als der Besuch beim König, sagte sich der kleine Prinz.

“这比访问位国王有趣。”小王子

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

" Ehm, ich brauch noch ein bisschen Zeit" ., hab ich gesagt.

“嗯,我还需要一些时间”,我

评价该例句:好评差评指正
Piggeldy & Frederick

" Die Kirchen sind doch voller Schätze" , sagte Piggeldy.

Piggeldy" 教堂里可是有好多珍宝的。"

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

" Wir müssen hingehen" , sagte ihre Mama.

“我们必须要去儿”,她的妈妈

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" So komm und wärme dich" , erwiderte der Junge.

你过来取取暖吧”,小王子

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Heyho." Kröte einer Stimme, " Anker gesetzt" .

“嘿吼。”一个粗犷的,“锚定”。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Als ich endlich sprechen konnte, sagte ich zu ihm.

当我在惊讶之终于又能出话来的时候,对他

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

" Mutter, Mutter" , sagte Gregor leise, und sah zu ihr hinauf.

“妈妈,妈妈。”格里高尔低,抬起头来看着她。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Warten Sie nur44, sagte der Verkäufer, ”Sie brauchen schon noch eine.“

请您等一等,这个售货员,“您真的还需要一个。”

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Ick da hin zu dem Männeken – und: Mach den Film wieder an!

我去找个人,:把胶片重新打开!

评价该例句:好评差评指正
Piggeldy & Frederick

" So ist es unter Schweinen" . , sagte Frederick gerührt.

" 猪猪之间的爱就是这样的。" Frederick感动

评价该例句:好评差评指正
Piggeldy & Frederick

" Wer nur was zu fressen hat , und sonst nichts ist arm" . , sagte Frederick.

Frederick " 一个人除了吃的以外什么都没有,他就是穷人。" 。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Das werde ich dir erklären." sagte der Zahnputzkobold freundlich.

“我会给你解释的。”刷牙小精灵温和

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月合集

Daran werde er sich orientieren, so der Kanzler weiter.

财政大臣继续,他将以此为指导。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Sagt Henning Luth, der schon viele Bauprojekte betreute.

监督过许多建筑项目的亨宁·卢斯

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年8月合集

Alle Seiten müssten sich flexibel zeigen, forderte Guajardo weiter.

瓜哈尔多继续,各方都必须保持灵

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Das sagen Fach-Leute von der Deutschen Hauptstelle für Sucht-Fragen.

德国央成瘾问题办公室的专家如此

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Baron sah sie nur noch betroffen an und sagte schnell: " Träume sind doch Schäume, liebes Kind."

男爵一脸惊愕的看着她,连忙:“梦都是假的,亲爱的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einzelaufnahme, Einzelaufspannung, Einzelaufstellung, Einzelaufzählung, Einzelausgabe, Einzelausgang, Einzelausgebot, Einzelbackenwert, Einzelbalgkompensator, Einzelbauelement,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接