有奖纠错
| 划词

Die Fehlergrenze beträgt 5 bis 10ö.

误差在百分之五到百分之十。

评价该例句:好评差评指正

Als Ergebnis einer Prüfung des Beschaffungsprozesses mit dem Ziel, Hinweise auf Betrug zu entdecken, trieb die UNMEE Zahlungen bei und ermittelte weitere Unregelmäßigkeiten bei Zahlungen im Rahmen einer Vereinbarung mit der Regierung, ein Krankenhaus der Mission zu errichten, mit einer monatlichen Kostentilgung von 105.360 Dollar.

对埃厄特的采购工作作了审计,以弊迹象,结是,埃厄特回了一些款项,并发现了与某国政府签订一项关于在特建立一所医院的合同的支付有误差,根据该合同,每月的偿付额达105 360美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Deutscher Normenausschuss, deutscher postverband, deutscher Sprache, deutscher stahlbau-verband, deutscher touring automobil club, deutscher transportversichererverband, deutscher verband für material- prüfung in der technik, deutscher verband für schweißtechnik e.v., deutscher verband technisch- wissenschaftlicher vereine, deutscher verein für vermessungswesen e.v.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度精选

Da dem nicht so ist, waren sie schlussendlich minimal ungenau, um zirka einen Viertel-Tag.

因为事实并非,所以他们的历法最终有一些小小的,大约四分之一天。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Trotzdem variiert zum Beispiel in Großbritannien damals die jeweilige Zeit von Ort zu Ort noch bis zu 20 Minuten.

然而以英国为例,不同地方的时间仍有高达20分钟的

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Manche zweifeln die Beobachtung an und halten sie für einen Messfehler.

有些人怀疑观察结果, 认为这是测量

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Bis vor wenigen Jahren seien das elektronische Flüchen-Bombardements mit großen Streuverlusten gewesen.

直到几年前为止,电诅咒轰炸是有很大的。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Die Besten dieser Pendeluhren hatten eine Ungenauigkeit von weniger als 10 Sekunden pro Tag.

这些摆钟中最好的每天的小于 10 秒。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Allerdings haben zwei Teleskope in Chile und Hawaii das Gas registriert – das spricht gegen einen simplen Messfehler.

然而,智利和夏威夷的两台望远镜记录了这种气体——这证明了一个简单的测量

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Beim Autor dieses Essays beträgt die Irrtumsspanne im Mittel fünf bis sieben Jahre; es sind aber auch schon 20 vorgekommen.

对于本文的作者来说, 平幅度为五到七年;但是已经有20个了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Wozu die Algorithmen beitragen, dass wir wesentlich mehr Neutrinos sehen können. Mehr Neutrinos bedeutet kleinere statistische Fehler, also kleinere Unsicherheiten" .

" 算法的贡献在于,我们可以看到更多的中微。更多的中微意味着轻微的统计,即轻微的不确定性。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

So wurde etwa das Abschneiden der AfD bei den drei Landtagswahlen im März 2016 stark unterschätzt; die Abweichung war größer als die statistische Fehlertoleranz.

,AfD 在 2016 年 3 月的三个州选举中的表现被大大低估;偏大于统计容限。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Dieses System, von dem es in Grundschulen auch Abweichungen gibt, wurde bei der Einführung der ersten republikanischen Schulen von Minister Jules Ferry in den 80er Jahren des 19. Jahrhunderts erfunden.

这一制度在小学阶段存在一定,该制度由朱尔斯•费里部长在19世纪80年代引入公立学校。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

" Dadurch, dass ich die Schienen ja x-beliebig reproduzieren kann, habe ich erstmal keine Messfehler nachher drin. Ich habe einen Typen, und auch die Ausbringung ist höher" .

“因为我可以多次复制夹板,所以我之后没有任何测量。我有一个类型, 输出也更高” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deutsches patentgericht, Deutsches Reichspatent, deutsches wirtschaftspatent, Deutschesreichspatent, Deutschkenntnis, Deutschkunde, Deutschkurs, Deutschkurse, Deutschland, deutschland hat noch eine forderung geerbt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接