Er ist Professor für Germanistik an der Universität Potsdam.
是波茨坦大的日耳语。
Er hat sechs Semester Philologie (Philosophie) studiert.
习了六个期的语(哲).
Sie studieren an dieser Universität Germanistik.
她们在这所大习日耳语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sind zwar von Sprachwissenschaftlern geschrieben, aber nicht für Deutschlerner, sondern eher für andere Sprachwissenschaftler.
他们的目标对象语,不德语习者,而那些语。
So ist das Resümee des Sprachforschers Norbert Dittmar.
这语伯特-迪特玛的总结。
Wenn man Literatur gewählt hat, muss man aber trotzdem Linguistik machen.
如果你选择了文,还得习语。
Sprachlich gesehen, nur das eine ist ohne das andere nicht möglich.
从语的角度来看,一件事缺一不可。
Die Sprachwissenschaftler sind sich nicht sicher, woher das Wort genau kommt.
语并不确定这个词到底来自哪里。
Sprachwissenschaftler sind sich nämlich nicht so ganz einig.
语,事实上,见并不完全统一。
Ja sicher, auf der Germanisten-Konferenz in Beijing.
的,在北京的德语语大会上。
Ähm ... ich weiß es nicht und auch kein Sprachwissenschaftler.
嗯… … 我不知道,没有语知道。
In der Sprachwissenschaft gilt Ruhrdeutsch streng genommen aber nicht als Dialekt.
然而,在语上,鲁尔德语严格来说并不一种方。
Ich bin Professor für germanistische Sprachwissenschaft und beschäftige mich beispielsweise mit WhatsApp-Kommunikation.
我一个日耳曼语教授,正在研究比如WhatsApp上的交流方式。
Und der Linguist Noam Chomsky tut sie sogar als für die Sprache irrelevante Fehler ab.
语姆-乔姆斯基甚至将其视为与语无关的错误。
Sprachwissenschaftler nennen diese Wörter Fülllaute. Sie gehören zu den Verzögerungsphänomenen.
语称这些词为填充音。它们属于犹豫现象。
Sprachwissenschaftler haben sogar herausgefunden, dass man sich ein Wort nach einer Verzögerung eher merkt.
语甚至发现,如果一个单词在犹豫之后出现,人们更容易记住它。
Sprachwissenschaftler würden hier zurecht anmerken, dass man Sprachen generell eigentlich keiner wertenden Adjektive zuordnen kann.
语们或许会正确地识到,人们原本就不该用评判的形容词来形容语。
Und einer der beiden, Jacob Grimm ist der Begründer der deutschen Philologie, also der Germanistik.
这两兄弟中的一个,Jacob Grimm德语语的创立者,也就日耳曼语文。
Solche linguistischen Probleme wurden in die Analyse mit einbezogen, so dass Begriffe möglichst nicht falsch zugeordnet werden.
为了尽可能不出错地划分,此类语问题已经在分析时被考虑进去。
Für euch Deutschlerner bedeutet das also, dass ihr die Sprache am besten lernt, wenn ihr sprecht und schreibt.
对德语习者来说,这就味着口语和写作能把一门语到最好。
Die Linguisten am EVA versuchen, so viel wie möglich von der rapide schwindenden Vielfalt menschlicher Sprache zu konservieren.
EVA的语们试图尽可能将消失快速的人类语多样性保存下来。
Es ist auch eher so das, was mich interessiert im Germanistikstudium, weniger die Sprachwissenschaft, mehr die Literaturwissenschaft.
这也我在德语研究中更感兴趣的地方,即更偏向文研究,而非语。
Er ist Sprachwissenschaftler und Professor am Institut für Englische Philologie an der Freien Universität Berlin.
他柏林自由大英语语研究所的语和教授。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释