Die offiziellen Dokumente der Konferenz werden in den Konferenzsprachen bereitgestellt.
的正式
件应以
的语
提供。
Die Dag-Hammarskjöld-Bibliothek nutzte die Technologie, um ihre Produkte zu modernisieren; ihr UNBISnet-Katalog ist jetzt mit dem Volltext aller Dokumente in allen sechs Amtssprachen auf dem Elektronischen Dokumentenarchiv verknüpft.
达格 • 哈马舍尔德图书馆采用了产品升级技术,其书目信息系统目录现已同正式件系统所有六种正式语
的全部
件全
相链接。
Dennoch besteht voraussichtlich weiter Personalmangel, da die Dauerkapazität der Hauptabteilung unter dem erforderlichen Niveau angesetzt wurde und die Fluktuationsrate bei den Übersetzungsdiensten in den letzten Jahren ungewöhnlich hoch war.
然而,工作人员仍然短缺,因为该部门长期工作人员的编制低于所需的数量,而且各语
笔译处的人员更替比率在最近几年非常高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beispiel: In der chinesischen College-Aufnahmeprüfung entdecken die Schüler ihre Schwachstellen in Fächern wie Mathematik oder Chinesisch durch simulierte Prüfungen und stärken dann ihre Praxis unter Anleitung von Lehrern und Eltern, um letztendlich bessere Ergebnisse in formalen Prüfungen zu erzielen.
例如:在中国高考中, 学生通过模拟考试发现自己在数学或语文等科目上的薄弱环节, 然后在老师和家长的指导下加强练习,最终在正式考试中取得更好的成绩。